Search result for

对价

(13 entries)
(6.4694 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -对价-, *对价*
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
对价[duì jià, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˋ, / ] consideration (in exchange for shares); a quid pro quo [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The Jury found that there was no lawful consideration, and I agree.[CN] 陪审团发现没有合法对价物,这一点我(法官)也同意 Zeitgeist: Addendum (2008)
20 from dollar one.[CN] 还有对价的20%分成 Maps to the Stars (2014)
We just need to make the right offer.[CN] 我们只需要报对价 Pay-Off (2013)
For every time you borrow money from a bank, whether it is a mortgage loan or a credit card charge, the money given to you is not only counterfeit, it is a illegitimate form of consideration.[CN] 你每次向银行借钱的时候, 不管是抵押贷款还是信用卡债务, 给你的钱不仅仅是虚假的, 还是对价物的非法形式. Zeitgeist: Addendum (2008)
But they never tell you about the price they paid... taking all those shots to the head.[CN] 但是他们没什么绝对价值 没有切中主题的价值 Resurrecting the Champ (2007)
And, um, was there an agreement between you and Judge Parks based on the exchange of this cash?[CN] 嗯, 你和 Parks法官间是否有什么协议, 跟这钱有对价关系 Another Ham Sandwich (2012)
Price check on two. Need a price check on two.[CN] 请工作人员至第二排核对价 Whatever Happened, Happened (2009)
But I think you know where they are. And I think for the right price, you'll tell me.[CN] 但是我觉得你知道他们在哪 只要我出对价 The Decoy Bride (2011)
Or treat patients and stave off premature death.[CN] {\fnMicrosoft YaHei\fs21\bord1\shad1\2cH111211\b0}因为像我这样的纳税者们大量对价格虚高的癌症治疗药物 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\bord1\shad1\2cH111211\b0}Because taxpayers like me subsidize massively overpriced {\fnMicrosoft YaHei\fs21\bord1\shad1\2cH111211\b0}的补贴 所以医生们就有钱打扮他们的老婆 {\fnMicrosoft YaHei\fs14\bord1\shad1\2cH111211\b0}cancer drugs so that doctors can buy their wives new faces. NSFW (2016)
A lawful consideration must exist and be tendered to support the Note.[CN] 必须有合法的对价物来兑换票据. Zeitgeist: Addendum (2008)
In legal language this is called cosideration [a contract's basis.[CN] 用法律术语叫做: 对价 合同的基本组成,是基于某种对价形式交易而签订 Zeitgeist: Addendum (2008)
I don't know if it has some historical significance or that's just the way they view the relative value of the employees' lives.[CN] 我不知道这个是不是有什么历史意义 或者说他们就是用这种方式 来看待员工生命的相对价值的 Capitalism: A Love Story (2009)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top