Search result for

(23 entries)
(5.3323 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -哗-, *哗*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[哗, huā, ㄏㄨㄚ] uproar, tumult, hubbub
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  华 (huá ㄏㄨㄚˊ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huā, ㄏㄨㄚ, / ] crashing sound [Add to Longdo]
[huá, ㄏㄨㄚˊ, / ] cat-calling sound; clamor; noise [Add to Longdo]
[huā lā, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ, / ] onomat. sound of a crash; with a crash [Add to Longdo]
[huá la, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄚ˙, / ] to collapse [Add to Longdo]
啦一声[huā lā yī shēng, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄧ ㄕㄥ, / ] with a crash; with a thunderous noise [Add to Longdo]
啦啦[huā lā lā, ㄏㄨㄚ ㄌㄚ ㄌㄚ, / ] onomat. crashing sound [Add to Longdo]
[huā huā, ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚ, / ] sound of gurgling water [Add to Longdo]
[huá rán, ㄏㄨㄚˊ ㄖㄢˊ, / ] in uproar; commotion [Add to Longdo]
众取宠[huá zhòng qǔ chǒng, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩˇ ㄔㄨㄥˇ, / ] sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy [Add to Longdo]
[huá xiào, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄠˋ, / ] uproarious laughter [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Wow![CN]  My Brilliant Life (2014)
Mr. Brady, how do you account for the unfortunate comment that your crusade has aroused the attacks upon me stem from a vociferous minority which happens to control the press?[CN] 布拉迪先生 那你对这场圣战 所引起的负面评论怎么看呢 那些只是一些众取宠的少数人 Inherit the Wind (1960)
I find these wisecracks increasingly less funny.[CN] 我发现这些众取宠的评论 愈来愈乏味了 All About Eve (1950)
#This hullabaloo #[CN] 喧 One Hour with You (1932)
Huh[CN]  Antitrust (2001)
You know what kind of drunken brawls those kind of parties turn into.[CN] 你知道那是酒醉 喧不堪的派对 Rebel Without a Cause (1955)
Wow![CN] ! Yayoi Kusama: I Love Me (2008)
Any further disturbance of this nature... and I shall order the bailiffs to clear the court.[CN] 如果还这样的喧... 我会让法警清场 Compulsion (1959)
Whoa![CN]  Ferris Bueller's Day Off (1986)
A big hullabaloo. Come along![CN] 好大的喧声 快来 101 Dalmatians (1961)
- Quiet.[CN] -不要喧 The Red Shoes (1948)
He just eats you up with his eyes, because you're so beautiful.[CN] 你长得太美了 他看你看得口水直流 Where the Sidewalk Ends (1950)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top