Search result for

(17 entries)
(4.9534 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -咧-, *咧*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[咧, liě, ㄌㄧㄝˇ] to grimace, to grin
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  列 (liè ㄌㄧㄝˋ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liē, ㄌㄧㄝ, ] child's cry [Add to Longdo]
[liě, ㄌㄧㄝˇ, ] draw back corners of mouth [Add to Longdo]
[liě zuǐ, ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ, ] to grin [Add to Longdo]
开嘴笑[liě kāi zuǐ xiào, ㄌㄧㄝˇ ㄎㄞ ㄗㄨㄟˇ ㄒㄧㄠˋ, / ] to laugh [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- I can't believe you.[CN] 鬼才信 Untraceable (2008)
You did? That's cool. What happened there?[CN] 很酷啊,结果 500 Days of Summer (2009)
- Yeah.[CN] - 好 Bottle Shock (2008)
- No.[CN] -你才是 Splice (2009)
Oh, shit.[CN] 我靠 Pineapple Express (2008)
Oh, crap.[CN] 我靠 Hellboy II: The Golden Army (2008)
You're so pretentious![CN] 你还真狂妄 A Christmas Tale (2008)
And after that, after that, my lord?[CN] 然后 Dragon Hunters (2008)
- Yeah.[CN] - 是 Bottle Shock (2008)
And she'll have this, like, big, pregnant cow grin on her face.[CN] 她肯定嘴笑得像头母牛一样 I Love You, Beth Cooper (2009)
Holy shit.[CN] 我靠 Pineapple Express (2008)
Bollocks![CN] 屁 A Christmas Tale (2008)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top