Search result for

(14 entries)
(1.7755 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -呸-, *呸*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[呸, pēi, ㄆㄟ] to spit at
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  丕 (pī ㄆㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pēi, ㄆㄟ, ] to spit (in contempt) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Aw, shucks.[CN] Aw,  Jet Pilot (1957)
Damn. What is it?[CN] {\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)},不成樣子 Dai lü nian hua (1957)
- And you call that science ...[CN] - 你管它叫科学...  Lake of the Dead (1958)
Phoo![CN] ! Sensuela (1973)
Hmph![CN]  101 Dalmatians (1961)
Shit![CN]  The Culpepper Cattle Co. (1972)
Aw, pooh.[CN] 啊, Pocketful of Miracles (1961)
# P-racticality D-oesn't interest me[CN] # 啊 - -有用实在的东西 我我 Pocketful of Miracles (1961)
But if you want a little warmth, a shoulder to cry on, a smile to cuddle up with you have to hide in dark corners like a criminal.[CN] 但如果你想有点温暖 靠在肩膀上哭 搂在怀中笑... 你不得不躲在黑暗角落就像犯罪  Irma la Douce (1963)
Damn it![CN] 真讨厌 White Sun of the Desert (1970)
I take my cap off... but in Coca-Cola office, phooey![CN] 我会脱帽 可是在可口可乐公司的办公室里,我 One, Two, Three (1961)
I remember that I noticed something then in which I wouldn't have minded getting involved, and it was dressed all in white.[CN] 我发觉有奇怪的人 她一身白装 The Image (1975)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top