Search result for


(18 entries)
(0.2609 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -名乗り-, *名乗り*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
名乗り[なのり, nanori] (n) การประกาศตัว

Japanese-English: EDICT Dictionary
名乗り(P);名告り;名のり;名乗(io);名告(io)[なのり, nanori] (n,vs) (1) (See 名ノリ) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (2) name readings of kanji; (P) [Add to Longdo]
名乗りを上げる[なのりをあげる, nanoriwoageru] (exp,v1) (1) to give one's name; to introduce oneself; (2) to announce one's candidacy [Add to Longdo]
名乗り座;名宣座(iK)[なのりざ, nanoriza] (n) (obsc) (See 常座) upstage right (on a noh stage) [Add to Longdo]
名乗り出る[なのりでる, nanorideru] (v1,vi) to introduce oneself; to announce oneself (e.g. as the person sought); to come forward (e.g. as a witness, with a claim, etc.); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
As "Walse" you wandered wolfishly[JA] "ヴェルゼ"と名乗り 森で狼のような 振る舞いにふけりました Die Walküre (1990)
Plus there is an important student that can't come forward[JA] しかも肝心な生徒を 名乗りださせることが できないでいる Gakkô no shi (2003)
Come forward[JA] 名乗り 出てくれ Gakkô no shi (2003)
'Tommy Ray said she was listed under her maiden name, Jessie Halstead.[JA] ジェシーは旧姓の ハルステッドを名乗り Farewell, My Lovely (1975)
When the next time comes Come forward[JA] (徹) 次の時間にはさ 名乗り出てくれよー Gakkô no shi (2003)
My class is the only one no one has come forward from[JA] 誰も名乗り出なかったのは うちのクラスだけ... Gakkô no shi (2003)
Not even one person came forward in 3B[JA] (屋敷) 3 Bは名乗り出てくる者は ひとりもいませんでした... Gakkô no shi (2003)
I have introduced myself. You have introduced yourself.[JA] わしが名乗り お前も名乗った The Last Samurai (2003) but it wasn't an atmosphere like any others would come forward[JA] (屋敷) あっ すいません いや でも誰かが名乗り出てくるような そんな空気ではぜんぜんなくて... Gakkô no shi (2003)
- Speak up![JA] 名乗り出なさい The Gentle Twelve (1991)
What the students want to know most is what punishment they'll receive for coming forward I think we need to answer that first[JA] (猿渡) 生徒が一番 知りたがっているのはー 名乗り出て どういう処分を されるかだと思うんです まずは それに答えてやらないと Gakkô no shi (2003)
This noble youth, to tell the truth, sailed right away to sea and the Duke of Malta's daughter brought up his shaving water and the grand result was me.[JA] 高貴な身分を名乗り 船で大海原へ旅立った その彼を見初めたのが マルタ島の公爵の娘 そして2人の間に 生まれたのが この私 Gosford Park (2001)

Are you satisfied with the result?


Go to Top