Search result for

(50 entries)
(0.0407 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -及-, *及*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
ぼす[およぼす, oyobosu] Thai: มีผลกระทบถึง

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[及, jí, ㄐㄧˊ] to extend; to reach; and; in time
Radical: Decomposition: 又 (yòu ㄧㄡˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
ばず乍ら[およばずながら, oyobazunagara] (adv) to the best of my ability, poor though it be [Add to Longdo]
ばない[およばない, oyobanai] (exp) (1) unnecessary; (2) unattainable [Add to Longdo]
[および, oyobi] (conj) and; as well as; (P) [Add to Longdo]
びもつかない[およびもつかない, oyobimotsukanai] (exp) (See びもつかぬ) far beyond one's power; not at all equal; no match for [Add to Longdo]
びもつかぬ;びも付かぬ[およびもつかぬ, oyobimotsukanu] (exp) (See びもつかない) far beyond one's power; not at all equal; no match for [Add to Longdo]
び腰[およびごし, oyobigoshi] (n) bent back; indecisive attitude [Add to Longdo]
び難い[およびがたい, oyobigatai] (adj-i) hard to attain to [Add to Longdo]
[およぶ, oyobu] (v5b,vi) (1) to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; (2) (See ばない) to be up to the task; to come up to; (3) to compare with; to be a match (for); (4) (See 犯罪にぶ) to commit (a crime); (5) (See ばない) to require (to do) (usu. used in the negative); (P) [Add to Longdo]
ぼす[およぼす, oyobosu] (v5s,vt) to exert; to cause; to exercise; (P) [Add to Longdo]
[きゅうだい, kyuudai] (n,vs,adj-no) passing an examination [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jí, ㄐㄧˊ, ] and; to reach; up to; in time for [Add to Longdo]
[jí qí, ㄐㄧˊ ㄑㄧˊ, ] and; as well as [Add to Longdo]
[jí zǎo, ㄐㄧˊ ㄗㄠˇ, ] at the earliest possible time; as soon as possible [Add to Longdo]
[jí shí, ㄐㄧˊ ㄕˊ, / ] in time; promptly; without delay; timely [Add to Longdo]
[jí gé, ㄐㄧˊ ㄍㄜˊ, ] to pass a test [Add to Longdo]
[jí wù, ㄐㄧˊ ˋ, ] transitive [Add to Longdo]
物动词[jí wù dòng cí, ㄐㄧˊ ˋ ㄉㄨㄥˋ ㄘˊ, / ] transitive verb [Add to Longdo]
[jí jī, ㄐㄧˊ ㄐㄧ, ] to reach marriageable age (a girl's fifteenth birthday) [Add to Longdo]
[jí dì, ㄐㄧˊ ㄉㄧˋ, ] to pass an imperial examination [Add to Longdo]
锋而试[jí fēng ér shì, ㄐㄧˊ ㄈㄥ ㄦˊ ㄕˋ, / ] lit. to reach the tip and try (成语 saw); to have a go when at one's peak [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年にぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
You don't have to cancel your vacation.あえて休暇を取りやめるにはばない。
You need not take the trouble to go.あえて行くにばない。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害をぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響もぼさなかった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響をぼすでしょう。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくにはびません。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響をぼすのは子供時代だけであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響をぼす。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言しないで。
Don't mention it.お礼にはびません。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言している。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I couldn't wait to get out.[CN] 我迫不待出去了 In the Valley of Elah (2007)
And he didn't say why, but he said to stop you at all costs.[CN] 以虽然他没说为什么,但是无论如何都要阻止你。 And he didn't say why, but he said to stop you at all costs. Timecrimes (2007)
This led to an incident which Mr. Quinn held[JA] これはクイン氏が数時間にび フラニーとシッターを Imminent Risk (2017)
- After all this time, it still amazes me that you...[JA] - この期にんでまで まったく感心するわ・・・ Eastwatch (2017)
Aren't what they used to be.[JA] ばなかった The Flag House (2017)
Not if the illness endangers a child.[JA] その病気が子供に危険をぼすのなら 話は別です Imminent Risk (2017)
"She can't wait to meet you all. Love and kisses, Leah."[CN] "她等不要见你们了,黎儿上" No Reservations (2007)
This is how Olenna Tyrell rewards centuries of service and loyalty.[JA] それこそがオレナ・タイレルが 数世紀にぶ忠誠心に対して報う方法だ Stormborn (2017)
Rather, an appetizer with asparagus and cippolini onions and it has a side of sliced watermelon radishes.[CN] 其实算是前菜,包括芦笋和齐波里尼葱头 以切片的西瓜小萝卜 No Reservations (2007)
There's no need for that.[JA] それにはびませんわ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
I read the other candidates, they're not even close to Yuzu Hanaki in terms of content or sales.[JA] ほかの候補作も読んだけども 内容 売り上げともに 花木ゆずの足元にもばない Appeal (2017)
Of course, the casual mention of a Dothraki horde, a legion of Unsullied, and three dragons... a bit less charming.[JA] しっかりとドスラクの大群にも言している アンサリードの軍団に 3頭のドラゴン... ちょっと気が利いてないな Stormborn (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[および, oyobi] -und, sowohl...als_auch [Add to Longdo]
[およぶ, oyobu] erreichen, reichen_bis, sich_erstrecken, ebenbuertig_sein [Add to Longdo]
ぼす[およぼす, oyobosu] ausueben [Add to Longdo]
第点[きゅうだいてん, kyuudaiten] Versetzungszensur [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top