Search result for


(31 entries)
(0.0148 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -厄介-, *厄介*
Japanese-English: EDICT Dictionary
厄介[やっかい, yakkai] (adj-na,n) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person); (P) [Add to Longdo]
厄介[やっかいごと, yakkaigoto] (n) trouble; difficulty; burden [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden [Add to Longdo]
厄介払い[やっかいばらい, yakkaibarai] (n,vs) driving off a troublesome person; getting rid of a nuisance [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] (n) nuisance; encumbrance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
Good riddance!いい厄介払いだ。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
It may give rise to serious trouble.それは厄介なことになるかもしれない。
We didn't have much trouble.たいして厄介ではなかった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
In any case, it's troublesome, isn't it.どっちにしても、厄介ですね。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
The boy was fed up with being treated as a burden.少年は厄介者扱いをされて憤慨した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Good-bye, good riddance, huh?[JA] じゃあな 厄介 Find This Thing We Need To (2017)
Little sod.[JA] 厄介だな Life (2017)
There's been some trouble with the Freys up at the Twins, so we're part of the army that's been sent to keep the peace.[JA] 双子塔のほうでフレイに厄介事があったのさ 平和維持の目的で派遣されたってわけだ Dragonstone (2017)
This storm look a lot nastier in person.[JA] この嵐は人にたくさんの厄介に見えます。 Kong: Skull Island (2017)
Peter Quillin had a reputation of being just one of the meanest men in the ring.[JA] ピーター・クイリンは 最も厄介なボクサーだ CounterPunch (2017)
Army reconnaissance, decorated soldier... and page after page indicating a deep and troubling moral attitude.[JA] 偵察部隊で 勲章を受けた軍人であり .. 各場面ごとに 分からない 厄介な道徳観を見せています The Mummy (2017)
Mercy and good riddance.[JA] 慈悲 厄介払い Election Day (2016)
That's gonna be an awkward conversation.[JA] それは厄介な会話になるでしょう。 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
And you push me, Rick.[JA] 厄介な野郎だ リック The First Day of the Rest of Your Life (2017)
Well, that's the trouble with someone like me. Been there, done that.[JA] 俺みたいな奴は厄介だぜ Justice League Dark (2017)
He's a mischief maker.[JA] 彼は厄介なの Doc's Angels (2016)
The original vaccine. That nasty cocktail.[JA] オリジナル・ワクチン 厄介なカクテル Little Red and the Wolfz (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
厄介[やっかい, yakkai] -Muehe, Belaestigung, Unterstuetzung, Hilfe [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] Familie, Familienangehoerige, Klotz_am_Bein, -Last [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top