Search result for

(19 entries)
(0.0237 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -勋-, *勋*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[勋, xūn, ㄒㄩㄣ] deeds, feats; merit; rank
Radical: Decomposition: 员 (yuán ㄩㄢˊ)  力 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] strength,  Rank: 2,349

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xūn zhāng, ㄒㄩㄣ ㄓㄤ, / ] medal; decoration, #2,177 [Add to Longdo]
[xūn, ㄒㄩㄣ, / ] medal; merit, #23,491 [Add to Longdo]
[xūn, ㄒㄩㄣ, / ] merit; variant of 勳, #23,491 [Add to Longdo]
[xūn, ㄒㄩㄣ, / ] medal; merit, #23,491 [Add to Longdo]
[xūn jué, ㄒㄩㄣ ㄐㄩㄝˊ, / ] Lord (UK hereditary nobility); UK life peer, #50,036 [Add to Longdo]
[xūn jì, ㄒㄩㄣ ㄐㄧˋ, / ] exploit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Glad to talk to you.[CN] 尤其是... 他得到紫心章的那件功绩 Chapter 54 (2017)
Ok, Captain Conrad. What about you?[CN] 他是一身功的战争英雄 战斗已成为习惯 Kong: Skull Island (2017)
Tarzan![CN] 再见 亲爱的 The Legend of Tarzan (2016)
Rudy.[CN] 因为安德鲁·基恩只关心自己的仕途 'Cause Andrew Keane only cared about his career 只关心能在胸前钉上多少章绶带 and the ribbons that he had pinned on his chest. Alt.truth (2017)
Ah.[CN] 格雷斯托克爵 请允许我向您介绍非洲的情况 The Legend of Tarzan (2016)
Join up with the Queen's emissary.[CN] 克莱顿 The Legend of Tarzan (2016)
You really think so?[CN] 他们说会给他一枚章 一枚 Einstein: Chapter Seven (2017)
George Washington Williams, Diplomatic Envoy for the United States.[CN] 格雷斯托克爵五世 The Legend of Tarzan (2016)
It says a DSS agent who has a soul to stop a valid stolen EMP[CN] 建议授予 维多利亚十字 The Fate of the Furious (2017)
You do too.[CN] 告诉我 克莱顿 The Legend of Tarzan (2016)
I think it's quite efficient already.[CN] 我听说德皇要亲自授予 你的丈夫一枚 Einstein: Chapter Seven (2017)
We had intel it was a bomb factory.[CN] 四十人死亡 八十七人受伤 40 dead, 87 wounded, 因为安德鲁·基恩只关心自己的仕途 'cause Andrew Keane only cared about his career 只关心能在胸前钉上多少章绶带 and how many ribbons he can pin on his chest. Alt.truth (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top