Search result for

(23 entries)
(1.5627 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -假-, *假*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[假, jiǎ, ㄐㄧㄚˇ] fake, false, deceitful; vacation
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  叚 (jiǎ ㄐㄧㄚˇ) 
Etymology: [ideographic] A false 叚 person 亻; 叚 also provides the pronunciation

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, ] fake; false; artificial; to borrow; if; suppose [Add to Longdo]
[jià, ㄐㄧㄚˋ, ] vacation [Add to Longdo]
[jiǎ rén, ㄐㄧㄚˇ ㄖㄣˊ, ] a dummy [Add to Longdo]
[jiǎ rén jiǎ yì, ㄐㄧㄚˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ, / ] an impostor; a hypocrite; one who pretends to have high moral standards [Add to Longdo]
人像[jiǎ rén xiàng, ㄐㄧㄚˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄤˋ, ] an effigy [Add to Longdo]
[jiǎ rén jiǎ yì, ㄐㄧㄚˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ, / ] hypocrisy; pretended righteousness [Add to Longdo]
[jiǎ lìng, ㄐㄧㄚˇ ㄌㄧㄥˋ, ] if; supposing that; acting county magistrate [Add to Longdo]
使[jiǎ shǐ, ㄐㄧㄚˇ ㄕˇ, 使] if; in case; suppose; given ... [Add to Longdo]
[jiǎ jiè, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ, ] loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan [Add to Longdo]
借字[jiǎ jiè zì, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ ㄗˋ, ] loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Are you pretending to be in love with that man?[CN] 你是装喜欢那人? A Farewell to Arms (1932)
Put on the wig.[CN] 戴上 The Blue Angel (1930)
Forgery?[CN] - 装? The Best Offer (2013)
...and that you throw the past away[JA] 君の冬が終わり春が始まったと思おう 裝你已走過寒冬迎接春天 Cape No. 7 (2008)
No. - No?[CN] - 的? Saturday Night Fever (1977)
What?[CN] 真的 For Whom the Bell Tolls (2013)
Still[CN] 本来我想装不知道 Episode #1.4 (2004)
For real?[CN] 真的 Love (2012)
I' II pretend until I believe everything I imagine.[JA] 本当にそうだと思えるまで 我會裝... 必死に思い込もう 一直到自以為一切都是真的! Cape No. 7 (2008)
I'll pretend that you forget me that you send your love to me away like a migrating bird[JA] 君を忘れたふりをしよう 我會裝你忘了我 ぼくたちのおもいでが 裝你將你我的過往 渡り鳥のように飛び去ったと思いこもう 像候鳥一般從記憶中遷徙 Cape No. 7 (2008)
- Nose? The nose! You had it![CN] 他的鼻子呢 不是一直在你手里 The Blue Angel (1930)
Later... if you ask me who I'd choose between Moohyuk and you,[CN] 他不是啦阿姨 宋恩彩我跟你说 如你问我武赫哥和你当中 Episode #1.5 (2004)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top