Search result for

(50 entries)
(0.0221 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -係-, *係*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[けいごう, keigou] (n) engaging

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[かかる, kakaru] Thai: เกี่ยวข้อง

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[係, xì, ㄒㄧˋ] system; line, link, connection
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  系 (xì ㄒㄧˋ) 
Etymology: [ideographic] Someone 亻 who connects 系 people; 系 also provides the pronunciation

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);[かかり, kakari] (n) (1) (esp. ) (See 掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) {ling} (esp. り) (See り結び) connection; linking; (P) [Add to Longdo]
;掛[がかり, gakari] (suf) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See ・かかり・1,掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk [Add to Longdo]
う;拘う;拘らう[かかずらう, kakazurau] (v5u,vi) (1) (uk) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) [Add to Longdo]
り結び;結び[かかりむすび, kakarimusubi] (n) {ling} connection; relation; linked form; bounded form [Add to Longdo]
り合い[かかりあい, kakariai] (n) unfortunate relationship [Add to Longdo]
[かかる, kakaru] (v5r,vi) (1) (See 掛かる・かかる) to be the work of; to be the result of; to be done by; (2) to concern; to affect; to involve; to relate to [Add to Longdo]
わる(P);関わる(P);拘わる;る;関る;拘る[かかわる, kakawaru] (v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions); (P) [Add to Longdo]
員(P);り員[かかりいん, kakariin] (n) official (e.g. customs); clerk in charge; (P) [Add to Longdo]
官(P);り官[かかりかん, kakarikan] (n) official in charge; (P) [Add to Longdo]
[けいごう, keigou] (n,vs) joining elements so they mate or hook together (e.g. a clutch); engagement [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xì, ㄒㄧˋ, / ] be; connection; relation; tie up; bind [Add to Longdo]
系囚[xì qiú, ㄒㄧˋ ㄑㄧㄡˊ, / ] prisoner [Add to Longdo]
系小[xì xiǎo, ㄒㄧˋ ㄒㄧㄠˇ, / ] tiny [Add to Longdo]
系数[xì shù, ㄒㄧˋ ㄕㄨˋ, / ] coefficient [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関ないことなの。」 [F]
What are you referring to by "relationship"?「関」という言葉で何を言っているのですか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその員はいった。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と員が付け加えた。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関にあったわけではなかった。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関があります。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関をもっています。
I've done with him for the future.あいつとは今後関がない。
That has nothing to do with you.あなたには関ない。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関がない。
One of the greatest dangers in your human relations is self centeredness.あなたの人間関における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関のように思われます。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
But what does it matter? They love one another.[CN] 但只要他們相愛 又有何關? Les Visiteurs du Soir (1942)
This hasn't anything to do with you.[CN] 這跟你有什麼關 The Uninvited (1944)
Then my life was written in detail, where I was born, where I went to school, the part-time jobs I had, my relationships and friends at the time, that I published my debut novel at age 26,[JA] 次に 僕の経歴が こと細かにつづられていて 出身地 出身校 アルバイトを含む職歴 当時の交際相手や交友関 Disbanded (2017)
People risk their jobs, and risk their family relationships.[JA] 仕事を失ったり 家族との関が悪化したりね  ()
We have a lot of good connections in England.[CN] 我們和英格蘭有 許多很好的關. Grand Hotel (1932)
Your brother's honor is entwined with this armlet. It never should be seen again by human eyes![CN] 這手鐲關到你兄長的名譽 千萬不要再讓別人看到它了 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Over 4,000 fans, actors and other film industry people gathered to mourn her untimely passing.[JA] ファンや俳優 映画関者ら 4000人以上が参列に集まり 菜々果さんとの早すぎる別れを 惜しんでいます Reason (2017)
What your father did has nothing to do with you.[JA] お父さんの事件とは 関ありませんよ Appeal (2017)
- It was an abnormal family that lived with a strange system.[JA] いびつな家族関 Choices (2017)
It's very expensive, but that doesn't matter.[CN] 很貴, 但是沒關. Grand Hotel (1932)
It's a matter of life and death.[CN] 這關到我的生死. Grand Hotel (1932)
Not of my son.[JA] 血縁関はない CounterPunch (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[けいすう, keisuu] coefficient, proportional constant [Add to Longdo]
数器[けいすうき, keisuuki] coefficient unit, scale multiplier [Add to Longdo]
数行列[けいすうぎょうれつ, keisuugyouretsu] coefficient matrix [Add to Longdo]
数設定モード[けいすうせっていモード, keisuusettei mo-do] potentiometer set mode [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かかり, kakari] -Amt, Pflicht, verantwortliche_Person, zustaendige_Person [Add to Longdo]
[かかる, kakaru] betreffen, angehen [Add to Longdo]
[けいそう, keisou] Streit [Add to Longdo]
[かかりいん, kakariin] Zustaendiger, verantwortliche_Person [Add to Longdo]
[けいるい, keirui] Familie, Familienangehoerige [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top