Search result for

会話

(36 entries)
(5.4428 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -会話-, *会話*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
会話[かいわ, kaiwa] (n) บทสนทนา

Japanese-English: EDICT Dictionary
会話[かいわ, kaiwa] (n,vs) conversation; (P) [Add to Longdo]
会話の組[かいわのくみ, kaiwanokumi] (n) conversation class [Add to Longdo]
会話コーパス[かいわコーパス, kaiwa ko-pasu] (n) dialogue corpus (dialog); dialogue corpora [Add to Longdo]
会話モード[かいわモード, kaiwa mo-do] (n) {comp} interactive mode [Add to Longdo]
会話型言語[かいわけいげんご, kaiwakeigengo] (n) {comp} conversational language [Add to Longdo]
会話型処理[かいわけいしょり, kaiwakeishori] (n) {comp} conversational processing [Add to Longdo]
会話[かいわがた, kaiwagata] (n) {comp} conversational mode; interactive mode [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリーテイトについて母と話した最後の会話でした。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.せめて日常会話ができるくらいになりたい。
The writer is very good at a dialog.その作家は会話を書くのがうまい。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
Who teaches you English conversation?どなたがあなたがたに英会話を教えてくれるのですか。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We need to finish this conversation in person.[JA] 私たちはこれを終える必要があります 人の会話 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
I don't know, maybe he overheard a conversation I had, misinterpreted something,[JA] 私は、多分彼を知りません 私が持っていた会話を聞いて、 何かを誤解した、 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2017)
Yes, we did, there was an exchange.[JA] ああ 会話したよ Sexy Rollercoasters (2017)
Most people are scared to engage others in conversation.[JA] 殆んどの人は 初対面の会話を嫌う Find This Thing We Need To (2017)
Everything checks out, we'll continue the conversation.[JA] すべてがチェックアウトされます 会話を続ける。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2017)
Do you want to have this conversation with him?[JA] あなたはこれをしたいですか? 彼との会話 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
This conversation is over.[JA] この会話は終わった。 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
That's gonna be an awkward conversation.[JA] それは厄介な会話になるでしょう。 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
The rambling conversations between her and her bedridden mother.[JA] 彼女と 病気で寝たきりの母親との とりとめのない会話 Appeal (2017)
We will finish this conversation.[JA] 私たちはこの会話を終わらせます。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
- He enjoys talking.[JA] - 彼は会話好きだ The Queen's Justice (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
会話モード[かいわモード, kaiwa mo-do] interactive mode [Add to Longdo]
会話型言語[かいわけいげんごう, kaiwakeigengou] conversational language [Add to Longdo]
会話型処理[かいわけいしょり, kaiwakeishori] conversational processing [Add to Longdo]
会話[かいわがた, kaiwagata] conversational mode, interactive mode [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
会話[かいわ, kaiwa] Unterhaltung, Gespraech [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top