Search result for

(49 entries)
(0.0622 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -伏-, *伏*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[伏, fú, ㄈㄨˊ] to crouch, to crawl, to lie hidden, to conceal
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  犬 (quǎn ㄑㄩㄢˇ) 
Etymology: [ideographic] A person 亻 acting like a dog 犬

Japanese-English: EDICT Dictionary
して[ふして, fushite] (adv) bowing down; humbly; respectfully [Add to Longdo]
し倒れる[ふしたおれる, fushitaoreru] (v1) to fall down [Add to Longdo]
し拝む[ふしおがむ, fushiogamu] (v5m,vt) to kneel and worship [Add to Longdo]
し目;[ふしめ, fushime] (n) downcast look [Add to Longdo]
[ふす, fusu] (v5s) (1) to bend down; to bow down; to prostrate oneself; (2) to hide oneself [Add to Longdo]
する[ふくする, fukusuru] (vs-s,vi,vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself [Add to Longdo]
せる[ふせる, fuseru] (v1,vt) to lay something upside down; to turn something over; to cover; to lay (pipes); to lay (an ambush); to hide; (P) [Add to Longdo]
せ屋;[ふせや, fuseya] (n) humble cottage; hut [Add to Longdo]
せ字;字(io)[ふせじ, fuseji] (n) (1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) (later printed as 〓) turn (in set-type proofing); upside-down character [Add to Longdo]
せ樋;[ふせどい, fusedoi] (n) covered drain [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu [Add to Longdo]
[fú bīng, ㄈㄨˊ ㄅㄧㄥ, ] hidden troops; ambush [Add to Longdo]
地魔[Fú de mó, ㄈㄨˊ ㄉㄜ˙ ㄇㄛˊ, ] Lord Voldemort, character in the Harry Potter novels [Add to Longdo]
[fú ān, ㄈㄨˊ ㄢ, ] volt-ampere (measure of apparent power in alternating current circuits) [Add to Longdo]
[fú wéi, ㄈㄨˊ ㄨㄟˊ, ] to lie prostrate; to prostrate oneself (in veneration) [Add to Longdo]
[fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ, / ] ambush [Add to Longdo]
明霞[Fú Míng xiá, ㄈㄨˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˊ, ] Fu Mingxia [Add to Longdo]
[fú àn, ㄈㄨˊ ㄢˋ, ] bent over one's desk (studying or writing) [Add to Longdo]
[fú liú, ㄈㄨˊ ㄌㄧㄡˊ, ] hidden stream; ground stream [Add to Longdo]
尔加格勒[Fú ěr jiā gé lè, ㄈㄨˊ ㄦˇ ㄐㄧㄚ ㄍㄜˊ ㄌㄜˋ, / ] Volgograd [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説きせようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
Please lie on your stomach.うつせになってください。
You should keep it close.このことはせておいたほうがいい。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前はせておくがある人が言ったものだ。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病にせていたが、亡くなった。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降しなければならなかった。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈した。
Nothing would persuade him.どうやっても彼は説きせられないだろう。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
We have the alternatives of death and submission.我々には死か降かのどちらかしかない。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally gave in to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降した。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈しない。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Oh, yes. Dvorak. Yes.[CN] 德扎克的 《嘉年华序曲》 Hilary and Jackie (1998)
Daenerys Stormborn convinced me otherwise.[JA] デネリス・ターガリエンが 私を説きせた The Queen's Justice (2017)
Astrakhan-bound.[CN] 阿斯特拉罕州(位于尔加河流域)州境 Khrustalyov, My Car! (1998)
It seems under certain rare conditions the latent virus can activate without the trigger virus.[JA] ある条件下で起き 潜ウイルスにトリガーは必要ない Resident Evil: Vendetta (2017)
Rebecca intends to surrender herself to the terrorists in exchange for her husband's life.[JA] レベッカ 自分を降させようとする 交換のテロリストに 彼女の夫の人生のために。 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
No.[CN] 特加和补品,请。 Twice Upon a Yesterday (1998)
Only a king can convince her to help us.[JA] 王のみが彼女を説きせられる Stormborn (2017)
Thanks. - It was a gin martini, right? - Vodka, but, really, I've had enough.[CN] 是马汀尼 特加 但是我已经喝够了 Playing by Heart (1998)
Now Rebecca intends to surrender herself to the terrorists in exchange for her husband's life.[JA] 今レベッカは彼女自身を降させようとしている テロリストに 彼女の夫の人生と引き換えに。 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
Because you were doing Bambi impressions every time he so much as glanced at you.[CN] 来吧... 你要小心了! 它看起来对我 在一次击一名前锋。 Twice Upon a Yesterday (1998)
Now if I get a position behind that,[CN] 如果我在车后边埋 Shot Through the Heart (1998)
It's like they were waiting for us.[JA] それはまるで待ちせされている ようでした Alt.truth (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふす, fusu] sich_verbeugen, sich_niederwerfen, sich_verstecken [Add to Longdo]
せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt [Add to Longdo]
[ふくせん, fukusen] Vorbereitung, Andeutung, Ahnung [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top