Search result for

(22 entries)
(0.0898 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -仓-, *仓*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[仓, cāng, ㄘㄤ] granary, barn; cabin, berth
Radical: Decomposition: 人 (rén ㄖㄣˊ)  㔾 (xiān ㄒㄧㄢ) 
Etymology: [ideographic] Simplified form of 倉; grains 食 kept in storage 口

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cāng, ㄘㄤ, / ] barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) [Add to Longdo]
[cāng cù, ㄘㄤ ㄘㄨˋ, / ] hurried [Add to Longdo]
[cāng chǔ, ㄘㄤ ㄔㄨˇ, / ] storage (of grains, good etc) in a specialized warehouse [Add to Longdo]
[cāng kù, ㄘㄤ ㄎㄨˋ, / ] depot; storehouse; warehouse [Add to Longdo]
[cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, / ] in a panic; flurried [Add to Longdo]
皇出逃[cāng huáng chū táo, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨ ㄊㄠˊ, / ] to run off in a great panic (成语 saw) [Add to Longdo]
[Cāng Jié, ㄘㄤ ㄐㄧㄝˊ, / ] Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Xie2 [Add to Longdo]
[Cāng Xié, ㄘㄤ ㄒㄧㄝˊ, / ] Cang Xie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Jie2 [Add to Longdo]
[cāng shǔ, ㄘㄤ ㄕㄨˇ, / ] hamster [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
What happened in the hayloft, Jonathan?[CN] 干草里发生什么 What happened in the hayloft, Jonathan? I Married a Witch (1942)
Two sailors found him lying in a depot washroom in a pool of blood.[CN] 两个船员发现他躺在库的 洗手间内浑身是血 The Killers (1946)
If not, you'll be wiped out.[CN] 否则你就会被强行清 Monsieur Verdoux (1947)
I've just bought Wuthering Heights-- the house, the stock and the moors.[CN] 我刚买了呼啸山庄... 房子 库 还有荒野 Wuthering Heights (1939)
Heathcliff, I'll race you to the barn.[CN] 希斯克利夫 我会和你比赛到谷 Wuthering Heights (1939)
Warehouse?[CN] 库? Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Don't make any rash promises.[CN] 别促决定... 你最好马上下去 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
She told me her name when she chased me into the hayloft.[CN] 她追着我进干草时说出名字 She told me her name when she chased me into the hayloft. I Married a Witch (1942)
I forgot to lock the barn.[CN] 我忘了锁粮 The 39 Steps (1935)
Nobody but Yankees and scalawags got that much money now.[CN] 带毕拿队长的妹妹到他的监 Gone with the Wind (1939)
- Lock him up in the barn. If he...[CN] 把它送回谷,不准再烦我 The Yearling (1946)
We're tearing this dump down![CN] 我们要拆了这库! We're tearing this dump down! This Gun for Hire (1942)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top