Search result for

(58 entries)
(0.0204 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -乱-, *乱*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[らんこう, rankou] เซ็กส์หมู่

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[乱, luàn, ㄌㄨㄢˋ] anarchy, chaos; revolt
Radical: Decomposition: 舌 (shé ㄕㄜˊ)  乚 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [] ,  Rank: 765

Japanese-English: EDICT Dictionary
[らん, ran] (n) revolt; rebellion; war [Add to Longdo]
[みだす, midasu] (v5s,vt) (See めちゃくちゃ・3) to throw out of order; to disarrange; to disturb; (P) [Add to Longdo]
[みだれ, midare] (n) disorder; disturbance; unrest; (P) [Add to Longdo]
れる(P);紊れる[みだれる, midareru] (v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (3) to lapse into chaos (due to war, etc.); (P) [Add to Longdo]
れ勝ち;[みだれかち, midarekachi] (exp) undone victory; upset victory; lost victory [Add to Longdo]
れ打ち;れ撃ち;れうち[みだれうち, midareuchi] (n) random pounding (e.g. on a drum) [Add to Longdo]
れ箱;箱(io)[みだればこ, midarebako] (n) lidless box for clothes [Add to Longdo]
れ髪[みだれがみ, midaregami] (n) disheveled hair; unravelled hair [Add to Longdo]
れ飛ぶ[みだれとぶ, midaretobu] (v5b,vi) to fly wildly about [Add to Longdo]
を起こす[らんをおこす, ranwookosu] (exp,v5s) to rise in rebellion [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[luàn, ㄌㄨㄢˋ, / ] in confusion; disorderly, #1,487 [Add to Longdo]
[luàn shì, ㄌㄨㄢˋ ㄕˋ, / ] the world in chaos; troubled times; (in Buddhism) the mortal world, #11,627 [Add to Longdo]
七八糟[luàn qī bā zāo, ㄌㄨㄢˋ ㄑㄧ ㄅㄚ ㄗㄠ, / ] everything in disorder (成语 saw); in a hideous mess; at sixes and sevens, #12,904 [Add to Longdo]
[luàn shuō, ㄌㄨㄢˋ ㄕㄨㄛ, / ] to make irresponsible remarks, #19,856 [Add to Longdo]
[luàn pǎo, ㄌㄨㄢˋ ㄆㄠˇ, / ] to randomly run, #28,427 [Add to Longdo]
[luàn jiào, ㄌㄨㄢˋ ㄐㄧㄠˋ, / ] to inconsiderately shout, #34,025 [Add to Longdo]
[luàn dòng, ㄌㄨㄢˋ ㄉㄨㄥˋ, / ] to fiddle with; to tamper with; to meddle with; to move randomly; to flail about, #36,368 [Add to Longdo]
糟糟[luàn zāo zāo, ㄌㄨㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ, / ] chaotic; topsy turvy; a complete mess, #37,562 [Add to Longdo]
[luàn xiàng, ㄌㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, / ] chaos; madness, #41,961 [Add to Longdo]
[luàn chī, ㄌㄨㄢˋ ㄔ, / ] to eat indiscriminately, #42,474 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍ともっぱらの噂だよ。
One Sunday morning George burst into the living room and said.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に入するやいなやこう言った。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取りしたなんて考えられない。
England was once torn by civil war.イングランドはかつて内で分裂したことがあった。
When she dumped me the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts.ガーン。彼女にふられたショックで頭が混した。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに暴にはいても大丈夫です。
This car must have had tough usage.この車は暴な使い方をされてきたに違いない。
Public morals have been corrupted in this town.この町の風紀はれている。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混する。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権用で免職になった。
Don't be so wild, Jack.ジャック、そんなに暴に振る舞うな。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混させた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Even before your arrival, they plotted against her.[JA] 陛下の到着を待つまでもなく 反が起きかねない Stormborn (2017)
It is an eternal temporary. Sort of exposed.[CN] 我不喜欢别人来我家 怕他们发现我家一团 不是一般的家  ()
Hold![JA] すな! The Spoils of War (2017)
Lam not a liar.[CN] 应该是真的要带着全村一起作 The Village of No Return (2017)
- Hold it, lads![JA] - すなよ! The Spoils of War (2017)
Tie him up.[CN] 在我临危不 万夫莫敌 指挥若定之下 The Village of No Return (2017)
The way they are violent. And say this is how it is.[JA] 暴に決めてかかるのよ  ()
So just be prepared, she may not be rational.[JA] - 彼女は混してると思う Life (2017)
But you only have yourself.[CN] 好了 动的话会化成丑女喔 Ready (2017)
"Do you like it?" "I do."[CN] 不会到处爬了  ()
This kid is a lot of things, but he's not a liar.[CN] 别说! Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)
I went back to the house to change clothes, and I found this... in the mess.[JA] 私は再び 衣服を交換するための家、 私はこれを混の中で見つけました。 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
呼出し[らんよびだし, ranyobidashi] random access [Add to Longdo]
[らんすう, ransuu] random number [Add to Longdo]
数生成[らんすうせいせい, ransuuseisei] random number generation [Add to Longdo]
数列[らんすうれつ, ransuuretsu] random number sequence [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[らん, ran] UNRUHEN, AUFSTAND, BUERGERKRIEG, UNORDNUNG [Add to Longdo]
[みだす, midasu] in_Unordnung_geraten, in_Unordnung_bringen [Add to Longdo]
れる[みだれる, midareru] in_Unordnung_geraten, in_Unordnung_bringen [Add to Longdo]
[らんばつ, ranbatsu] ruecksichtsloses_Abforsten [Add to Longdo]
[らんぼう, ranbou] Gewalttat, Roheit, Unfug [Add to Longdo]
[らんかく, rankaku] uebermaessiges_Fischen [Add to Longdo]
[らんぴつ, ranpitsu] fluechtige_Schrift, schlechte_Schrift [Add to Longdo]
[らんざつ, ranzatsu] Unordnung, Durcheinander [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top