Search result for


(13 entries)
(0.1427 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -不切实际-, *不切实际*
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不切实际[bù qiè shí jì, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄝˋ ㄕˊ ㄐㄧˋ, / ] unrealistic; unpractical; impracticable [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
That's bad apoliticaI reasoning.[CN] 这些理由统统不切实际. Kidnapping, Caucasian Style (1967)
But he said that sooner or later he supposed... the temptation to go after birds would be too much... and that I could shoot all the blue jays I wanted, if I could hit 'em;[CN] 他说那是迟早的事... 一开始就去打鸟不切实际... 如果我能射中那些罐子 我就可以射中我任何想射的蓝雀 To Kill a Mockingbird (1962)
The idea you have of me is pure fantasy... invented by you![CN] 你对我的印象全是自己发明的 不切实际的幻想 你对我的印象全是自己发明的 不切实际的幻想 Senso (1954)
But it certainly isn't practical. Not when you've got a business to run.[CN] 但它当然也是不切实际的 尤其是在你还有其他事要做的时候 Two Rode Together (1961)
And false ambition[CN] 和不切实际的野心 Bordertown (1935)
Are French women romantically different from American women?[CN] 法国女人比美国女人不切实际 Breathless (1960)
In these times, with the country incapacitated by economic ailments and in danger with an undercurrent of social unrest, the promulgation of such a weird, fantastic and impractical plan, as contemplated by the defendant, is capable of fomenting a disturbance from which we may not recover.[CN] 在此时国家经济情况不佳 社会动荡不安 他这种奇怪,异想天开 不切实际的做法 对国家造成的伤害 也许难以弥补 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Just because Dad doesn't go falling all over himself... you're not going to throw away a million-dollar business... for an idle whim.[CN] 不能仅仅因为父亲 你就为了一个不切实际的幻想 放弃100万美元的生意 Sorry, Wrong Number (1948)
Very, very bad and wicked... and stupid and useless... and young and impractical and –[CN] 很坏很坏 愚蠢又没用 年轻又不切实际 The Palm Beach Story (1942)
But ideals without common sense can ruin this town.[CN] 但不切实际的空想会毁了这个小镇... It's a Wonderful Life (1946)
Just the medicine they need for all this slipshod, sugary female thinking they get around here all day long.[CN] 这正是对付眼下混乱局面的一剂良药 他们在这里接触的都是女人的不切实际的想法 Mary Poppins (1964)
They all go, the outsiders, the do-gooders in time.[CN] 那些外人,那些不切实际的社会改良家... The Inn of the Sixth Happiness (1958)

Are you satisfied with the result?


Go to Top