Search result for


(34 entries)
(0.1394 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -上がり-, *上がり*
Japanese-English: EDICT Dictionary
上がり[あがり, agari] (n,suf) (1) ascent; rise; slope; (2) freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops); (3) advance income; crop yield; (4) death; spinning; completion; stop; finish; (5) after (rain); ex (official, etc.); (6) (end) results (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out; (P) [Add to Longdo]
上がり下がり[あがりさがり, agarisagari] (n,vs) rise and fall; fluctuation [Add to Longdo]
上がり下り;上がり降り[あがりおり, agariori] (n,vs) going up and down; ascent and descent [Add to Longdo]
上がり[あがりばな, agaribana] (n) freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) [Add to Longdo]
上がり[あがりくち;あがりぐち, agarikuchi ; agariguchi] (n) entrance [Add to Longdo]
上がり[あがりだか, agaridaka] (n) revenue; income; receipts; yield [Add to Longdo]
上がり込む[あがりこむ, agarikomu] (v5m,vi) to enter; to step in [Add to Longdo]
上がり座敷[あがりざしき, agarizashiki] (n) elevated podium in Japanese-style house [Add to Longdo]
上がり[あがりば, agariba] (n) landing; landing place [Add to Longdo]
上がり端;上り端(io)[あがりはな;あがりばな, agarihana ; agaribana] (n) (1) (See 上がり口) entrance (i.e. of a Japanese house); (2) start of a rise (e.g. in prices) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Do you eat more?" "No, I had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
I have a great esteem for you.あなたにはとても頭が上がりません。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
Won't you come in and a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
Have some tea, won't you?お茶をお召し上がりください。
Won't you have some more tea?お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。
Have some tea, won't you?お茶を召し上がりませんか。
Can I tempt you to try another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
Will you eat a little cake?ケーキを少し召し上がりませんか。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I hate those women, they're all bitches...[JA] 成り上がり者が! 何が「寒いわね」だ! Tikhiy Don II (1958)
And there's Aron now, up on the platform being presented with a garland of flowers and Mr. Yamura joining him.[JA] ピート・アロンが 表彰台に上がり祝福を受けています... そしてヤムラ氏も加わった Grand Prix (1966)
Brabham in third place but the Ferrari might just take him again on acceleration.[JA] ブラバムは3番手... しかし立ち上がりでフェラーリ先行 Grand Prix (1966)
Saves money.[JA] 安上がり Purple Noon (1960)
Not I want to ruin you the party.[JA] 盛り上がりに 水を差したくないが Scarlet Street (1945)
So, do you like it?[JA] それで、どんな出来上がりかな? Live for Life (1967)
For me?[JA] - 上がりは? London to Brighton (2006)
And there's a beautiful bird coming up to join him on the trailer.[JA] 可愛いガール・フレンドも トレーラーの上に駆け上がります Grand Prix (1966)
I hate those women, they're all bitches...[JA] 成り上がり者が! 何が「寒いわね」だ! Tikhiy Don (1957)
Come back![JA] 上がりなさいよ Tikhiy Don (1957)
Was water, solid, stratified. It carried us I don't know where. Retreating before us, like some mirage,[JA] 奇跡で生まれた町が 次々と浮かび上がり The Mirror (1975)
Stoddard, in the dark-green BRM number four, made a slow start then worked his way to the front of the field.[JA] ナンバー4、深緑のBRM、 タイムが上がりません... . コースを外れたが 元に戻りました Grand Prix (1966)

Are you satisfied with the result?


Go to Top