Search result for


(25 entries)
(0.0147 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ゴールデン-, *ゴールデン*
Japanese-English: EDICT Dictionary
ゴールデン[, go-ruden] (adj-no) golden; (P) [Add to Longdo]
ゴールデンアワー[, go-ruden'awa-] (n) prime time television (wasei [Add to Longdo]
ゴールデンウィーク(P);ゴールデンウイーク[, go-ruden'ui-ku (P); go-ruden'ui-ku] (n) Golden Week (early-May holiday season in Japan); (P) [Add to Longdo]
ゴールデンエージ[, go-ruden'e-ji] (n) golden age [Add to Longdo]
ゴールデングレゴリー[, go-rudenguregori-] (n) golden gregory (Stegastes aureus) [Add to Longdo]
ゴールデングローブ賞[ゴールデングローブしょう, go-rudenguro-bu shou] (n) Golden Globe Award; Golden Globe Awards [Add to Longdo]
ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ;サンバーストバタフライフィッシュ[, go-rudensutoraiputobatafuraifisshu ; sanba-sutobatafuraifisshu] (n) golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus) [Add to Longdo]
ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ;ゴールドフレークエンジェルフィッシュ[, go-rudensupotteidoenjierufisshu ; go-rudofure-kuenjierufisshu] (n) goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus) [Add to Longdo]
ゴールデンタイム[, go-rudentaimu] (n) prime-time television (wasei [Add to Longdo]
ゴールデンディスク[, go-rudendeisuku] (n) golden disk [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Isn't that the Golden Gate Bridge?あれがゴールデン・ゲート・ブリッジでしょ。
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days.今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Golden Eagle, we have been engaged.[JA] - ゴールデン・イーグル 撃墜されそうだ Behind Enemy Lines (2001)
Where's my golden ticket?[JA] 「ゴールデン・チケットはまだなの! 」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
It's a golden ticket.[JA] 「ゴールデン・チケットじゃないか」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Balderdash.[JA] 「無理だね、ゴールデンチケットを狙ってるような子は... Charlie and the Chocolate Factory (2005)
- He bought prime time on every station?[JA] - 彼は全ての局のゴールデン・タイムを買収した? Brewster's Millions (1985)
Golden Eagle, this is Hawkeye. I've got unknown rider not responding to coms.[JA] ゴールデンイーグル、こちらホークアイ 未確認の飛行物体が接近中だ Behind Enemy Lines (2001)
I want my golden ticket.[JA] 「ゴールデン・チケットを持ってきて! 」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
I vowed I would keep searching until I could give her what she wanted.[JA] 「この子に、何としても、ゴールデン・チケットを 探し出してやろうと決めたのです」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Five golden tickets have been hidden underneath the ordinary wrapping paper of five ordinary Wonka bars.[JA] 「ウォンカ社では、招待券として... ...5枚のゴールデンチケットを、ウォンカ・バーの 包装紙の裏に入れたということです」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Savior Six, Savior Six from Gold Eagle command.[JA] セイバー6 セイバー6 ゴールデン・イーグルからの指令だ Behind Enemy Lines (2001)
So I look and I find the golden ticket.[JA] 「取り出してみたら... ...ゴールデンチケットが入ってたんだ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
As soon as my little Veruca told me she had to have one of these golden tickets I started buying all the Wonka bars I could lay my hands on.[JA] 「娘が、ゴールデンチケットが欲しいって言ってきた時、 私は、すぐに、手に入る限りのウォンカ・バーを買い占めました」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)

Are you satisfied with the result?


Go to Top