Search result for

とする

(27 entries)
(0.0989 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -とする-, *とする*
Japanese-English: EDICT Dictionary
とする[, tosuru] (exp,vs-i) (1) (after the volitional form of verb) to try to ...; to be about to do ...; (2) (after the dictionary form of verb) to decide to ...; (3) to take as; to treat as; (4) to use for; (5) to suppose that (such) is the case; to assume; (6) to decide that; to think that; (7) to make into; to change into; (8) to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like; (9) (with を目的) to intend; to have the intention [Add to Longdo]
とする[, tosuruto] (conj) if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) [Add to Longdo]
賭する[とする, tosuru] (vs-s) to stake; to risk; to bet; to wager [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
There's many a slip between the cup and the lip. [Proverb]100里を行く者は99里を半ばとする。 [Proverb]
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
You say one thing and then act just the opposite.あなたは、いうこととすることがまったく逆だ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Oh, well. San Felipe, here we come.[JA] サン・フェリペに 行くとする The Hitch-Hiker (1953)
You're just in time. We might as well take a look.[JA] 見てみるとするか おい ギル? The Hitch-Hiker (1953)
Too bad.[JA] お前を 置いて行くとするかな The Hitch-Hiker (1953)
In short, I already have to leave.[JA] もう帰るとする Scarlet Street (1945)
Whichever way you turn, fate sticks out a foot to trip you.[JA] どこに向かおうが... 運命が 人を躓かせようとする Detour (1945)
People knock themselves out trying to bust fate.[JA] 誰もが 運命に逆らおうとする Detour (1945)
Don Blake.[JA] なぜ私が 手を貸そうとする Too Late for Tears (1949)
Let's turn in, gentlemen.[JA] さあ寝るとする And Then There Were None (1945)
- Just for the fun of it.[JA] スッとするだろ Pinocchio (1940)
"I must know...[JA] 知るとする・・ 謎を知るとする・・ The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
Oh, what a relief![JA] ほっとする D.O.A. (1949)
And what is it you require this time, Miss Alta?[JA] 今回貴女が必要とするのは 何でしょうか? アルタお嬢様 Forbidden Planet (1956)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top