Search result for


(10 entries)
(0.0126 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ずばり-, *ずばり*
Japanese-English: EDICT Dictionary
ずばり[, zubari] (adv) decisively; decidedly; once and for all; unreservedly; frankly; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Don't sugar coat this, Kato. You're not going to offend me.[JA] カトーずばり言えって、怒ったりしないから The Green Hornet (2011)
I'm gonna go ahead and cut right to the truth...[JA] ずばり真実だけ言おう... Barely Lethal (2015)
- Asked her point blank,[JA] - ずばり聞いた The Man in the Basement (2017)
More like what I was looking to take out. Namely, me.[JA] 俺が出せるのは ずばり俺だ Smell the Weakness (2017)
To be frank, it's about Ben day.[JA] ずばり、ベン・デイのこと Dark Places (2015)
Right to the point, huh? Cool.[JA] ずばり 要点を言うよ? Carrie (2013)
What is water for you, Mr. Koinobori?[JA] (ジャック) 鯉之堀社長にとって ずばりウォーターとは? Fantastipo (2005)
[clamoring] [Julien] What did I say?[JA] ずばり オシメの者は それ以外より上だと Diapers Are the New Black (2015)

Are you satisfied with the result?


Go to Top