Search result for

この上

(27 entries)
(0.0211 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -この上-, *この上*
Japanese-English: EDICT Dictionary
この上[このうえ, konoue] (exp) besides; moreover; in addition; further [Add to Longdo]
この上ない[このうえない, konouenai] (exp) the most; the best; peerless; the greatest; first-rate [Add to Longdo]
この上なく;この上もなく[このうえなく(この上なく);このうえもなく(この上もなく), konouenaku ( kono jouna ku ); konouemonaku ( kono ue monaku )] (exp) most of all; extremely [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
You're really a number-one fool.お前は本当にこの上なしのばかだ。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
The best laid schemes of mice and men.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
Sign along this line.この上以上にサインしてください。
This jacket is a little too big.この上着はちょっと大きすぎる。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
This coat must be altered.この上着は仕立て直さなければならない。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
This coat fits me very well.この上着は私にぴったり合う。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
What use would the sturdiest sword be to you if you don't know what fear is?[JA] この上なく頑丈な剣だって お前が恐れを知らなくて何の役に立つ? Siegfried (1980)
Then do so. Fill my cup full[JA] この上は 事を仕上げなさい Die Walküre (1990)
That others are different[JA] 更にこの上... Siegfried (1980)
Well? What's your vote?[JA] そこの上げたり下げたりしている人 The Gentle Twelve (1991)
Sweetest wife saddest of all loyal women[JA] この上なく魅惑的な妻 全ての高貴な女性の中で一番哀しい女性 Die Walküre (1990)
What can you buy that you can't already afford?[JA] この上まだ欲しい物が あるんですか Chinatown (1974)
Now, over here you see the electromagnetic waves of my brain... . ..sending that indicator up about halfway.[JA] 今、諸君は、この上に私の脳の 電磁波を見る事が出来る ・・その指標は大体 中間を示した Forbidden Planet (1956)
Way up there, in the gunnery chair.[JA] この上の砲座だ The Last Starfighter (1984)
How much more trash is this windbag going to palm off on me?[JA] ほら吹きのお前はこの上 俺をだます気か? Siegfried (1980)
What more do you want?[JA] この上 何を納得させろと言うのだ Siegfried (1980)
All I need to do now is get the gold off you.[JA] この上は お前から獲物を取り上げたい Siegfried (1980)
Would you pile more trouble on my head?[JA] 災難なら わしの所にはいつだって有る この上 災難を増やしたいのか? Siegfried (1980)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top