Search result for


(25 entries)
(0.0125 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -きつい-, *きつい*
Japanese-English: EDICT Dictionary
きつい[, kitsui] (adj-i) (1) (sometimes written 緊い) intense; severe; hard; (2) determined; forceful; formidable; (3) strong; (4) tight; close; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
(On a bicycle) Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.(自転車に乗って)フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
No matter how much you might think you like curry, three days/nights in a row is (more than) enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
This zipper doesn't zip smoothly.このジッパーはきつい
This jacket is a tight fit.このジャケットはきつい
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい
I can't stand an awful sweat like this.こんなきつい仕事はこりごりだ。
It all amounts to a lot of hard work.そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Otherwise you might try Danny.[JA] 傷つきやすい俺に 「おバカさん」はきつい Too Late for Tears (1949)
Don't you recognize your father, forest nuts?[JA] 煙草の匂いがきつい Tikhiy Don II (1958)
It's just that, well, frankly, they're offensive... smelling.[JA] 率直に言うと臭いがきつい The Blues Brothers (1980)
If we can ring the bell they'll hear us. It won't work.[JA] 年寄りにはきつい階段だ The Church (1989)
Fasolt and Fafner, have you felt my hammer's heavy blow?[JA] ファーゾルトにファーフナー このハンマーの きつい一撃をくらった事があるだろう Das Rheingold (1980)
Don't you recognize your father, forest nuts?[JA] 煙草の匂いがきつい Tikhiy Don (1957)
It'll be hard on the horses.[JA] ニ人乗りは馬がきつい Tikhiy Don (1957)
Nordberg, that's a pretty tall order.[JA] いや、それはちょっときつい The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
- Had his hands all over her.[JA] 腕を回して 抱きついてた Straw Dogs (1971)
Oooh! That's harsh.[JA] それはきつい When Harry Met Sally... (1989)
Her face was burned on my brain.[JA] そう、彼女の面影は私の脳裏に 焼きついていたんだ When Harry Met Sally... (1989)
No, I'm a writer. I know dialogue. And that's particularly harsh.[JA] いや、俺は物書きだから、表現には詳しいんだ、 それはすごくきつい When Harry Met Sally... (1989)

Are you satisfied with the result?


Go to Top