Search result for

あっさり

(21 entries)
(0.1033 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -あっさり-, *あっさり*
Japanese-English: EDICT Dictionary
あっさり[, assari] (adv,adv-to,vs) (on-mim) easily; readily; quickly; (P) [Add to Longdo]
あっさりした[, assarishita] (adj-f) simple; light; easy; openhearted; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
She answered easily.彼女はあっさりと答えた。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Those walkers were with us all winter long, protecting us, and you took them out without any hesitation.[JA] 冬の間 あのウォーカーを 連れてた 守ってくれてた2人を あなたはあっさり... Walk with Me (2012)
When the Winchesters are done with you, they'll toss you aside without a second thought because they can.[JA] ウィンチェスターは 仕事が済めば あっさり切り捨てるぞ そういう奴らだ Devil May Care (2013)
And readily admit that you have no evidence that could implicate him at all--is that about right?[JA] しかも 彼が関係してる事を示す証拠は 何も無いことをあっさり認めるんだな If It Bleeds, It Leads (2012)
And you know what? In the end, it was easy.[JA] しかも あっさりとね The Reichenbach Fall (2012)
This is difficult for some, it is.. but for me, it's as easy as one, two, three..[JA] こんな風にあっさりと... White House Down (2013)
Wow. You break easy.[JA] あっさり喋ったな Devil May Care (2013)
We demand that you relegate power to the War Revolutionary Committee.[JA] 全権の戦時革命委員会への 移譲だ あっさりと言うもんだ Tikhiy Don (1957)
He could've easily busted this in two and killed everyone in the office, but do I complain?[JA] あっさり捕まえられて殺されてたかもしれないが 俺は文句を言ったか? Live Free or Die (2012)
Now, why do you think I told you?[JA] あっさり 白状したね。 なぜ 白状したか わかるかい? Episode #1.1 (2007)
Hook, line and sinker![JA] あっさり釣られた Pinocchio (1940)
Well, that's disappointing.[JA] 随分あっさりだな One Angry Fuchsbau (2013)
We demand that you relegate power to the War Revolutionary Committee.[JA] 全権の戦時革命委員会への 移譲だ あっさりと言うもんだ Tikhiy Don II (1958)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top