Search result for


(14 entries)
(0.3433 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -โกรธเกรี้ยว-, *โกรธเกรี้ยว*
ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
โกรธเกรี้ยวก. โกรธจัด, เกรี้ยวโกรธ ก็ว่า.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Here outside the oakland county court house,ผู้ประท้วงที่โกรธเกรี้ยวมาชุมนุมกัน อยู่ด้านนอกของศาลในเขตโอ๊คแลนด์เคาน์ตี้... You Don't Know Jack (2010)
The end of wrath of Kahn.จุดจบของความโกรธเกรี้ยวของKahn (นักสถาปนิกชื่อดังมั้ง - -*) Faith (2010)
So all this is just a great big temper tantrum.สิ่งเหล่านี้เป็นแค่ การแสดงความโกรธเกรี้ยว Hammer of the Gods (2010)
Angry guy on the phone.ชายผู้โกรธเกรี้ยวคนนั้นว่ายังไง We All Deserve to Die (2010)
The audience was so enraged at having a disabled person in their midst, you know what they did?ผู้ชมดูโกรธเกรี้ยว ที่เห็นคนไม่สมประกอบ นั่งดูโชว์ร่วมกับพวกเขา คุณรู้มั้ยพวกเขาทำอะไร? The Rocky Horror Glee Show (2010)
There's a lot of angry people out there.ตรงนี้มีแต่ผู้คนโกรธเกรี้ยวเต็มไปหมด Down the Block There's a Riot (2010)
You could no longer hear the screams of frightened bystanders... or the angry chanting of protestors... or the cries for help from the injured.คุณจะไม่ได้ยิน เสียงกรีดร้องอย่างหวาดกลัวของผู้คนที่ยืนดู... หรือเสียงร้องอย่างโกรธเกรี้ยวของผู้ชุมนุม... Down the Block There's a Riot (2010)
People say I'm wrathful.ผู้คนพูดว่าข้ากำลังโกรธเกรี้ยว Meet the New Boss (2011)
Isolated, smart, angry.แยกตัวออกมา ฉลาด โกรธเกรี้ยว Self Fulfilling Prophecy (2011)
And Susan expressed her anger the only way she knew how.และซูซานได้แสดงออกถึงความโกรธเกรี้ยวออกมาด้วยวิธีเดียวที่เธอรู้ Suspicion Song (2011)
Willie. What on earth's happened? Fire.ไฟไหม้ ฆาตกรรม ฝูงชนโกรธเกรี้ยว หนีเร็ว! Dark Shadows (2012)
That's his way of expressing frustration.นั่นเป็นวิธีแสดงความโกรธเกรี้ยวของเขา The Silencer (2012)

English-Thai: Nontri Dictionary
rampant(adj) โกรธเกรี้ยว,วิ่งพล่าน,อาละวาด,แผลงฤทธิ์

Are you satisfied with the result?


Go to Top