Search result for

สินน้ำใจ

(22 entries)
(0.013 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -สินน้ำใจ-, *สินน้ำใจ*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สินน้ำใจ[N] reward, See also: carrot, guerdon, meed, premium, Syn. รางวัล, สิ่งตอบแทน, Example: เพียงแค่ท่านมีสินน้ำใจเล็กๆ น้อยๆ ให้ผม ผมก็ดีใจอย่างหาที่สุดไม่ได้แล้ว, Thai definition: เงินหรือทรัพย์ที่ให้เป็นรางวัล

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สินน้ำใจน. เงินหรือทรัพย์ที่ให้เป็นรางวัล.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
It should really end more like this. Well, I must give you some token of my appreciation.ฉันต้องขอมอบบางสิ่งไว้เป็นสินน้ำใจแก่คุณ Bedtime Stories (2008)
The money you help me beat rewarded himเอาเงินนี่ไปให้เค้าไป บอกว่าเป็นสินน้ำใจ 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Miss you rewardedคุณหนูให้เจ้าเป็นสินน้ำใจ 3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
Mr. Motta, just so I'm clear, in exchange for this very generous donation all I have to do is hire Ms. Corcoran to start a second show choir at McKinley which features your daughter?เพื่อความกระจ่างนะครับคุณมอตต้า ในการแลกเปลี่ยนด้วยสินน้ำใจอันมหาศาลของคุณนี้ สิ่งที่ผมต้องทำคือจ้าง คุณคอเคอแรนเพื่อตั้งวง I Am Unicorn (2011)
OH, I ALMOST FORGOT. AS A TOKEN OF MY GRATITUDE, MY VIOLENT FRIEND,เกือบลืม ถือว่าเป็นสินน้ำใจให้เพื่อนรัก The Expendables 2 (2012)
Is the FBI offering suitable remuneration?เอฟบีไอมีสินน้ำใจอะไรจะให้ล่ะ The Slice Girls (2012)
A bribe ?...สินน้ำใจ Schindler's List (1993)
They asked me to give you this in gratitude.สั่งผมมอบนี่ให้คุณเป็นสินน้ำใจ Titanic (1997)
But if this thing rolls into a second hour we're gonna have to work out some kind of deal.แต่ถ้าว่าเยิ่นเย้อเป็นชั่วโมง อาจต้องมีสินน้ำใจเล็กน้อย ล้อเล่นน่ะ Just Like Heaven (2005)
You want me to come over now?ฉันต้องการสินน้ำใจเล็กน้อยจากคุณ First Cup (2007)
I appreciate the bribe, but I intend on staying in that room.ผมต้องขอขอบคุณสำหรับสินน้ำใจนะครับ แต่ยังไงก็ยังยืนยันว่าผมจะพักที่ห้องนั้น 1408 (2007)
I'll tell you what, I'll leave you a little livener.เอาอย่างงี้นะ ฉันจะให้สินน้ำใจนิดหน่อย RocknRolla (2008)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สินน้ำใจ[n.] (sinnāmjai) EN: reward ; money consideration ; remuneration   FR: gratification [f] ; bonification [f]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bonus[N] สินน้ำใจ, See also: เงินปันผลกำไร, เงินโบนัส, Syn. dividend

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
remuneration(รีมิว'นะเร'เชิน) n. การจ่ายเงิน,การให้รางวัล,การตอบแทน,การชดเชย,รายได้,สินน้ำใจ,ค่าตอบแทน, Syn. payment
remunerative(รีมิว'นะเรทิฟว) adj. เป็นรางวัลเป็นค่าตอบแทน,มีกำไร,เป็นสินน้ำใจ, See also: remunerativeness n., Syn. rewarding

English-Thai: Nontri Dictionary
incentive(n) สิ่งชวนใจ,สิ่งกระตุ้น,สินน้ำใจ,สิ่งดลใจ
recompense(n) สินน้ำใจ,ค่าตอบแทน,ค่าชดใช้,การชดเชย,รางวัล
remuneration(n) ค่าจ้าง,รางวัล,รายได้,สินน้ำใจ,ค่าตอบแทน
remunerative(adj) มีกำไรมาก,เป็นประโยชน์,เป็นสินน้ำใจ

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top