Search result for

ปักใจ

(14 entries)
(0.0134 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ปักใจ-, *ปักใจ*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปักใจ[V] determine, See also: believe on firmly, set one's mind, firmly convinced, fully confident of, Syn. มั่นใจ, Ant. ลังเล, Example: นักข่าวต่างชาติปักใจเชื่อว่าอุบัติเหตุที่เกิดกับสายการบินเลาด้าแอร์ครั้งนี้ต้องเป็นวินาศกรรม, Thai definition: มั่นใจหรือเชื่อในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ปักใจก. ตั้งใจแน่วแน่ไม่เปลี่ยนแปลง เช่น ปักใจเชื่อ.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Moose was convinced that I stole Mark from her,มูสปักใจว่าฉันขโมยมาร์คจากเธอ Careful the Things You Say (2009)
Just like katherine is convinced that I--oh, my god!เหมือนกับแคทเธอรีนปักใจว่าฉัน--โอ้ พระเจ้า Careful the Things You Say (2009)
He never even told me he liked me, so it's a little tough for me to digest when you're telling me he said the whole future was riding on me and he's passing it down.ผมเลยปักใจเชื่อไม่ลงที่คุณบอกว่าพ่อ.. พูดว่าอนาคตอยู่ในมือผม Iron Man 2 (2010)
- and I have sent every signal I can think of. - Why are you so hung up on Danny?แล้วฉันก็ทอดสะพานให้เขาไม่รู้จักเท่าไร/ทำไมเธอปักใจกับแดนนี่นัก You Gotta Get a Gimmick (2010)
She's fragile, overemotional... and she's convinced herself that you are as committed to this reunion as she is.และเธอปักใจเชื่อว่า คุณจะกลับมาหาเธอ ซึ่งผมไม่คิดอย่างนั้น Theatricality (2010)
So, that's why you're hung up on the fiction of it all.เพราะงั้นเธอเลยปักใจ ว่ามันต้องเป็นเรื่องแต่งสินะ Bloodlines (2010)
No, I'm hung up on fiction of it allไม่ ชั้นปักใจว่ามันเป็นเรื่องแต่งทั้งหมดน่ะล่ะ Bloodlines (2010)
and he was was lured into this tunnel and was shot.เราปักใจว่าต้องเป็นอุโมงก์นี่ที่เขาถูกยิง The Bones on the Blue Line (2010)
You've got a solution that you like, but you are choosing to ignore anything you see that doesn't comply with it.นายมีบทสรุปที่ปักใจไว้แล้ว แต่นายเลือก... ที่จะมองข้ามเบาะแสทุกๆ อย่าง.. ที่ไม่สามารถเข้ากันได้ The Blind Banker (2010)
Is he obsessed with President Seo because he can't meet a beautiful woman?เธอคิดว่าแค่สวยก็พอแล้วงั้นเหรอ? เพราะเขายังไม่พบใครที่ถูกใจ เขาจึงปักใจกับประธานซอมาก Episode #1.8 (2010)
♪ Know if I believe ♪#อาจปักใจNew York (2011)
Yeah, but "A" had us convinced that Ian killed Alison, and now it's, what, two miles from the kissing rock to Ali's house.ใช่ แต่ "เอ" ทำให้เราปักใจเชื่อ ว่าเอียนฆ่าอลิสัน แล้วทีนี้ มันระยะทาง 2 ไมล์ จากก้อนหินจูบกัน จนถึงบ้านของอาลี Never Letting Go (2011)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top