Search result for

คำขาด

(20 entries)
(0.0187 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คำขาด-, *คำขาด*
Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คำขาด[N] ultimatum, See also: finality, Example: พนักงานยื่นคำขาดแก่ผู้บริหารเรื่องการขึ้นเงินเดือน, Thai definition: คำที่พูดออกไปแล้วไม่เปลี่ยนแปลง, ข้อเสนอเด็ดขาด, ข้อเสนอที่ยื่นให้อีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติตามโดยเด็ดขาด

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
คำขาดน. คำบอกกล่าวอย่างเด็ดขาดครั้งที่สุดให้ปฏิบัติการอย่างใดอย่างหนึ่งโดยไม่มีการผ่อนผัน เช่น ยื่นคำขาดให้ผู้เช่าออกไปจากบ้านเช่าภายใน ๓ วัน, ข้อเสนอเด็ดขาด, ข้อเสนอที่ยื่นให้อีกฝ่ายหนึ่งปฏิบัติตามโดยเด็ดขาด เช่น เขายื่นคำขาดให้เธอปฏิบัติตาม.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
ultimatum (L.)คำขาด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ultimatumคำขาด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You're in no position to issue ultimatums, Mr. Hodges.คุณไม่ได้อยู่ในสถานะที่จะ ยื่นคำขาดได้, คุณฮอดจ์เจส Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009)
In this personal matter, I will make my own decision.ยื่นจดหมายคำขาดแก่รัฐบาลเยอรมัน The King's Speech (2010)
- I'm just sayingนั่นเหมือนยื่นคำขาดเลย Iwo Jima (2010)
You guys were given an ultimatum that came straight from operations.พวกเธอได้รับคำขาดส่งตรงมาจากเบื้องบน Kill Jill (2010)
Well, hey, that's categorical, Bobby. I... I...ดี เฮ้, นั่นคำขาด บ็อบบี้ ให้ฉันได้พูดออกมาเถอะ And Then There Were None (2011)
The cartel has given me its ultimatum, to which I've said no.พวกเม็กซิกันได้ยื่นคำขาดกับผม ซึ่งผมก็ได้บอกปฎิเสธไป Hermanos (2011)
- Is that an ultimatum?นี่ยื่นคำขาดรึ? Then I Really Got Scared (2011)
My ultimatum to the President, it's a bluff.การยื่นคำขาดต่อ ปธน... . เป็นการหลอก Face Off (2011)
If you haven't noticed, Miss Roberts doesn't do anything she doesn't want to do.ถึงคุณจะไม่ยื่นคำขาด, มิสโรเบิร์ด ก็จะไม่ทำในสิ่งที่เธอไม่อยากทำ Face Off (2011)
My ultimatum to the President... it's a bluff.การยื่นคำขาดของชั้นกับแก่ประธานาธิบดี... เป็นการบลั๊พ (คำลวง) Face Off (2011)
So that was what, your last stand?แล้วนั่นอะไรล่ะ คำขาดสุดท้ายงั้นหรือ Rise (2011)
Well, here's the bottom line: you owe our family.นี่คือคำขาด คุณเป็นเจ้าของครอบครัว Murder House (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คำขาด[n.] (khamkhāt) EN: ultimatum ; final terms ; final demand   FR: ultimatum [m]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ultimatum[N] คำขาด, See also: คำสั่งสุดท้าย, คำเตือนครั้งสุดท้าย, Syn. command, behest

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ultimatum(อัลทะเม'ทัม) n., (pl. -tums,-ta) คำขาด,คำสุดท้าย,ข้อสรุป,หลักการขั้นพื้นฐาน, Syn. final

English-Thai: Nontri Dictionary
ultimatum(n) คำขาด,ข้อสรุป,คำสุดท้าย

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top