Search result for

(17 entries)
(0.0685 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恢-, *恢*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[恢, huī, ㄏㄨㄟ] to restore, to recover; great, immense, vast
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  灰 (huī ㄏㄨㄟ) 
Etymology: [pictophonetic] heart

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huī, ㄏㄨㄟ, ] to restore; to recover; great [Add to Longdo]
[huī fù, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ, / ] to reinstate; to resume; to restore; to recover; to regain; to rehabilate [Add to Longdo]
复原状[huī fù yuán zhuàng, ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄤˋ, / ] to restore something to its original state [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
My voice still ain't back yet.[CN] 我的嗓子还没复。 American Splendor (2003)
I am going to bury that Novak broad... and turn this crazy upside Down With Love world right side up again.[CN] 我要将那个叫娜薇的沷妇活埋了... 令这个的疯狂世界复旧貌 Down with Love (2003)
Not up to toughing it out on the streets with us? Not up to toughing it out on the streets with us?[CN] 还没复到可以和我们一起上街游览? The Lizzie McGuire Movie (2003)
Oh, snap out of it, already.[CN] 哦,快点复正常吧 Bringing Down the House (2003)
Help me pick up the slack on those etch-a-sketches?[CN] 复一下 神奇画板制作的进度? -没问题 Elf (2003)
You're like an injured fawn nursed back to health, who's finally gonna be rereleased into the wilderness.[CN] 像一只受伤的小鹿处于复期 最后将被释放回荒野之上 Old School (2003)
Put some guts into it and battle for your lives![CN] 复你们的战力应付更好的战斗 Battle Royale II (2003)
You'd have your maiden name again... and be a free person, Miss von Eschenbach.[CN] 你可以复本身的姓氏 复单身,艾孙巴哈勋爵 Rosenstrasse (2003)
We're gonna find you a one-bedroom apartment, get you back on your feet, maybe move you in over at Beanie's...[CN] 我们要给你找一间套房 当你一切复后,也许搬到宾尼家... Old School (2003)
And when I woke up, I was standing over him and I was screaming:[CN] 当我复知觉时,我正站在他面前狂叫: Anger Management (2003)
Time-out's over, baby. We're back in the game![CN] 冷战期结束 亲爱的 我们复热恋 Charlie's Angels: Full Throttle (2003)
A pope of a church that will reclaim its property... and its sanctity and its power.[CN] 而我的这个教派一直要求复 它的财产,尊严和权力 The Order (2003)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top