Search result for

*sogenannt*

(53 entries)
(0.924 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sogenannt, -sogenannt-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Where's this so-called document?- Wo ist das sogenannte Dokument? Touch of Evil (1958)
I'm going to tell you something about those commuters of yours.Ich sage Ihnen einmal was über Ihre sogenannten Pendler. It Happened to Jane (1959)
The Admiral fixed me up with a temporary card... for something called the Pastoral club.Der Admiral hat mir eine Gästekarte besorgt, für den sogenannten "Seelsorger-Klub". On the Beach (1959)
YOU DEED TO ME YOUR SO-CALLED SOUL AND, IN EXCHANGE, I GIVE YOU IMMORTALITY.Sie übertragen mir Ihre sogenannte Seele und als Austausch erhalten Sie von mir Unsterblichkeit. Escape Clause (1959)
These so-called brothers of truth, they're outcasts, misfits, cut off from the world because the world won't have them.Diese sogenannten Brüder der Wahrheit sind Ausgestoßene, Sonderlinge, von der Welt verstoßen, weil die Welt sie nicht haben will. The Howling Man (1960)
You consider us to be primitive because we live here in solitude, away from the so-called "real world."Dagegen halten Sie uns für primitiv weil wir hier in Einsamkeit leben, weit weg von der sogenannten wirklichen Welt. The Howling Man (1960)
And i agree with you about what they call music.Und ich stimme Ihnen zu, was diese sogenannte Musik angeht. Will the Real Martian Please Stand Up? (1961)
Your Bedouin Army, or whatever it calls itself would be a sideshow of a sideshow.Ihre sogenannte Beduinenarmee ist ja wohl überhaupt nicht ernst zu nehmen. Lawrence of Arabia (1962)
Well, the "vista-sister," that's like, "Lolita-sweeter. "Dass die sogenannte kleine Schwester mit Lolita Ähnlichkeit hat. Lolita (1962)
Well, have any of you ever seen any of these so-called phantoms?Aber hat denn jemand von Ihnen diese sogenannten Moorgespenster gesehen? Night Creatures (1962)
Perhaps no character in or out of fiction has had as much notoriety or publicity as the so-called grim reaper.Möglicherweise hatte keine Figur innerhalb oder außerhalb von Geschichten derart viel Berühmtheit oder Aufmerksamkeit erlangt, wie der sogenannte Sensenmann. Dead Man's Shoes (1962)
Sometime last night, you had what is known as a total loss of orientation.Irgendwann letzte Nacht haben Sie einen sogenannten totalen Orientierungsverlust erlitten. Person or Persons Unknown (1962)
Haw! The evolution of the so-called adult western and the metamorphosis of one rance mcgrew, formerly phony baloney, now upright citizen with a preoccupation with all things involving tradition, truth and cowpoke predecessors.So entstand der sogenannte erwachsene Western und die Verwandlung eines gewissen Rance McGrew, der von einem verlogenen Helden zum aufrechten Bürger wurde und sich nun mit allem beschäftigt, was Tradition enthält, Wahrheit und ehemalige Cowboys. Showdown with Rance McGrew (1962)
Her son alex, 34 years of age, and up till 20 minutes ago, the so-called perennial bachelor.Ihr Sohn Alex. 34 Jahre alt und bis vor 20 Minuten der sogenannte ewige Junggeselle. Young Man's Fancy (1962)
A new method, the so-called "south-west method".Eine neue Methode, die sogenannte "Südwest-Methode". Cheryomushki (1963)
has to be a misunderstanding.Jede Ähnlichkeit zwischen diesem Film und der sogenannten realen Welt... muss ein Missverständnis sein. All These Women (1964)
I have a confession, but don't be shocked. I don't believe in everlasting relationships.Vielleicht klingt es etwas schockierend für Sie, aber glauben Sie mir, ich halte nicht sehr viel von den sogenannten festen Bindungen Blood and Black Lace (1964)
I know what goes on at those so-called reunions.Ich weiß genau, was bei solchen sogenannten Wiedersehensfeiern abgeht. Low-Cal Munster (1964)
I can assure you, the department will do all it can... to apprehend this so-called "monster."Ich kann Ihnen versichern, dass die Polizei alles dafür tun wird... - ... dieses sogenannte Monster festzunehmen. A Walk on the Mild Side (1964)
It says, "Last night, the police apprehended the so-called monster... "that has been terrorizing Midcity Park.Letzte Nacht nahm die Polizei das sogenannte Monster fest, das den Park unsicher machte. A Walk on the Mild Side (1964)
The Fair Maid of Pefth.Dies ist die sogenannte Märchenfee von Perth. The Gravediggers (1965)
Whether it be in the so-called capitalist world or the communist world there is no evil intent to subjugate men through power of indoctrinationWeder die sogenannte kapitalistische Welt, noch die kommunistische Welt hat die böse Absicht, die Menschen zu unterjochen. Alphaville (1965)
If there was any hope of salvaging an individual he was sent to an H.L.M. - a Hospice for Long-term Maladies, where he would quickly recover on a diet of mechanics and propaganda.Sie kamen in sogenannte HLM, "Hospitäler für Langzeit-Malade", wo sie mit Hilfe von Technik und Propaganda schnell geheilt wurden. Alphaville (1965)
Oh. What would that prove?- Sogenannte Fleischnudel. Hogan Gives a Birthday Party (1966)
You have heard of the so-called "Holy Maid of Kent" who was executed for prophesying against the King?Soviel ich weiß, kannten Sie die sogenannte "Jungfrau von Kent", hingerichtet wegen der Prophezeiung gegen den König? A Man for All Seasons (1966)
The so-called men in your life.Der, der sogenannten Männer in Ihrem Leben. Fakeout (1966)
He's infected by so-called harmless bacilli.Er ist von sogenannten harmlosen Bazillen infiziert. Judy and the Vulture (1967)
We're gonna fix that little cub's so-called mother.Wir werden es dieser sogenannten Mutter zeigen. A Cub Called Danger (1967)
And all the other mixtures of so-called natural enemies that Judy showed me, playing, living together.Das Nebeneinander sogenannter Feinde, das mir Judy zeigte, die hier friedlich miteinander spielen. Miracle in the Jungle (1967)
Ah, Lieutenant Boucher. You are with the brave Free French.Also, Lieutenant Boucher, Sie gehören zum sogenannten "Freien Frankreich". Reverend Kommandant Klink (1967)
Perry and Dick began their waiting in the "S and I" building...Perry und Dick begannen ihr Warten im sogenannten S-und-I-Gebäude. In Cold Blood (1967)
The cause may have been UFOs - unidentified flying objects - that they encountered.Wenn es an sogenannten UFOs liegt und unbekannte fliegende Objekte der Grund für unser Scheitern sind, The X from Outer Space (1967)
Whatever is in that account is just part of what he calls the puzzle.Was auf diesem Konto liegt, ist nur ein Teil des sogenannten Rätsels. The Legacy (1967)
Besides, how often do I get a chance to chat with someone but a bureaucratic fool in this jungle we call an enlightened society?Außerdem, wie oft kann ich mit jemandem plaudern, der in dieser sogenannten aufgeklärten Gesellschaft kein Bürokratennarr ist? The Reluctant Dragon (1967)
The mid 1990s was the era of your last so-called "World War."Mitte der 1990er Jahre fand Ihr letzter sogenannter Weltkrieg statt. Space Seed (1967)
In order to become a follower of the so-called Left Hand Path, one has to be rebaptised in the cause and take the name of some past notable of the occult.Um ein Mitglied des sogenannten linken Pfades zu werden muss man sich in jedem Fall umtaufen lassen. Auf den Namen einer verstorbenen Persönlichkeit des Okkulten. The Devil Rides Out (1968)
That would be the last straw!Die sogenannte Ehre, Wachtmeister. Mafia (1968)
Ladies and gentlemen, we're now in what is called the old town.Wir befinden uns in der sogenannten Altstadt. The Diamond Arm (1969)
Vrrrmm! An insect-module!Der sogenannten Spinne! Hibernatus (1969)
a subsurface stream flowing east from New Guinea to the coast of Ecuador.Zweck dieser Fahrt ist es, den sogenannten Cromwell Strom zu untersuchen eine unter der Meeresoberfläche auftretende Strömung die von Neu Guinea in östlicher Richtung zur Küste von Ecuador fließt. Latitude Zero (1969)
So-called proof by so-called pacifists who want to create a hero!Dahinter stecken die Intrigen der sogenannten Pazifisten. Jetzt haben Sie ihren Helden! Z (1969)
Twenty years ago, during the struggle of a people against a corrupt so-called democracy, a boy of 5 years old was reported to have died. But he did not die.Vor 20 Jahren, während des Kampfes des Volkes gegen die korrupte sogenannte Demokratie, wurde berichtet, dass ein Junge gestorben sei. The Martyr (1970)
You won"t understand, and I won"t explain but I want all the information and every scrap of evidence your police possess relating to the so-called vampire murders.Sie werden das nicht verstehen und zu Erklärungen bin ich nicht bereit, aber ich wünsche alle Informationen, jedes Stückchen Beweismaterial, dass ihre Polizei besitzt, in Bezug auf die sogenannten Vampirmorde. Scream and Scream Again (1970)
Yes, you remember the so-called vampire killer?Ja, Sie werden ihn doch bestimmt kennen, der sogenannte Vampirmörder. Scream and Scream Again (1970)
If only a few of the so-called working classes- would destroy themselves so sportingly.Wenn doch die sogenannte Arbeiterklasse... sich ebenso sportlich vernichten würde. The Naked Ant (1970)
Then we can feel confident your so-called biological crisis is over?Die sogenannte biologische Krise ist also jetzt ganz sicher vorbei. The Andromeda Strain (1971)
Yes. However, with this new knowledge, there's no guarantee that another so-called biological crisis won't occur again.Diese Wissen schützt uns aber nicht vor dem Eintreten einer weiteren sogenannten biologischen Krise. The Andromeda Strain (1971)
They enjoy their so-called punishment.Sie genießen ihre sogenannte Strafe. A Clockwork Orange (1971)
I knew he would not remember me. For in those carefree days I and my so-called droogs wore our maskies, which were like real horrorshow disguises.Er würde mich nicht erkennen denn in jenen sorglosen Tagen trugen ich und meine sogenannten Drugs Masken, die uns unkenntlich machten. A Clockwork Orange (1971)
The aim of what you call civilization is a man in a smoking jacket,Deine sogenannte Zivilisation ist ein Mann in einem Smoking. Wake in Fright (1971)

German-Thai: Longdo Dictionary
sogenanntอย่างที่เรียกกันว่า

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sogenanntso called; so-called [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  sogenannt [zoːgənant]
     so called
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top