Search result for

(46 entries)
(0.0294 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -響-, *響*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ひびく, hibiku] Thai: สะท้อน English: to resound
[ひびく, hibiku] Thai: สะเทือน

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[響, xiǎng, ㄒㄧㄤˇ] to make noise, to make sound; sound
Radical: Decomposition: 鄉 (xiāng ㄒㄧㄤ)  音 (yīn ) 
Etymology: [pictophonetic] sound

Japanese-English: EDICT Dictionary
かす[ひびかす, hibikasu] (v5s,vt) to make something resound [Add to Longdo]
かせる[ひびかせる, hibikaseru] (v1,vt) to make something resound [Add to Longdo]
き(P);(io)(P)[ひびき, hibiki] (n) (1) echo; reverberation; (2) sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise; (3) quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; (P) [Add to Longdo]
き渡る;きわたる[ひびきわたる, hibikiwataru] (v5r,vi) to resound [Add to Longdo]
[ひびく, hibiku] (v5k,vi) (1) to resound; to be heard far away; (2) to reverberate; to shake; to vibrate; (3) to come (home); to remain (with someone); (4) to have an effect; to make an impression; (P) [Add to Longdo]
めき;き;動めき[どよめき, doyomeki] (n) (uk) commotion; stir [Add to Longdo]
めく(P);く;動めく[どよめく, doyomeku] (v5k,vi) (1) (uk) to resound; (2) (uk) to make a stir; (P) [Add to Longdo]
[きょうてき, kyouteki] (n) vibrating pipe [Add to Longdo]
銅;胡銅器;砂張;佐波理[さはり, sahari] (n) copper alloy with traces of silver, lead, or tin [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiǎng, ㄒㄧㄤˇ, / ] to make a sound; to sound; to ring; loud; classifier for noises [Add to Longdo]
响亮[xiǎng liàng, ㄒㄧㄤˇ ㄌㄧㄤˋ, / ] loud and clear; resounding [Add to Longdo]
响叮当[xiǎng dīng dāng, ㄒㄧㄤˇ ㄉㄧㄥ ㄉㄤ, / ] resounding; loud; well known; widely known [Add to Longdo]
响当当[xiǎng dāng dāng, ㄒㄧㄤˇ ㄉㄤ ㄉㄤ, / ] resounding; loud; well known; famous [Add to Longdo]
响应[xiǎng yìng, ㄒㄧㄤˇ ˋ, / ] respond to; answer [Add to Longdo]
响应时间[xiǎng yìng shí jiān, ㄒㄧㄤˇ ˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, / ] response time [Add to Longdo]
响水[Xiǎng shuǐ, ㄒㄧㄤˇ ㄕㄨㄟˇ, / ] (N) Xiangshui (place in Jiangsu) [Add to Longdo]
响声[xiǎng shēng, ㄒㄧㄤˇ ㄕㄥ, / ] noise [Add to Longdo]
响音[xiǎng yīn, ㄒㄧㄤˇ , / ] sonorant [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影はない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影も及ぼさなかった。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影を及ぼすでしょう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影しはじめている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影をもたらす。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンとき渡った。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影を及ぼす。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと人に影が出るものだ。
Let your heart beat for the world.お前の心をかせろ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影をもたらしたということが示されている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
They're still ringing, my alarm clocks.[CN] 它們還在著呢,我的鬧鐘 Schastlivye dni (1991)
Um, which is unfortunate, because as children, you're easily influenced in the way you think.[JA] 大人が そうだから 残念ながら 子供たちの 価値観にも影する Barbecue (2017)
- Could the sprinklers affect comms?[JA] - スプリンクラーは通信に影ある? Life (2017)
Some message[CN] 機 Kuai le de xiao ji (1990)
She's the only daughter of the famous novelist Hibiki Ogie.[JA] (佑希) 彼女は人気小説家 荻江(おぎえ) (ひびき)の 一人娘なんですよ Confrontation (2017)
What are you afraid of? Maybe you'll get lucky without a bullet.[CN] {\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}用不著怕,也許有一粒不呢? Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
And the phone rings all day.[CN] 而且電話整天 Dirty Like an Angel (1991)
If the alarm clock rings then I'm gone.[CN] 如果鬧鐘了,我就走了 Schastlivye dni (1991)
If it doesn't then I'm dead.[CN] 如果它不,那麼我就是死了 Schastlivye dni (1991)
I contribute that to Mayweather.[JA] メイウェザーの 影だと思うね CounterPunch (2017)
Would those qualities have made for a good king in your learned opinion?[JA] 今挙げた点はあなたの意見に影しなかったのか? Stormborn (2017)
So I plucked the needle out of my eye and took off.[CN] {\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}我連眼珠都夾出來 {\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}一聲不馬上走人 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひびく, hibiku] schallen, widerhallen, beeinflussen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top