Search result for

(14 entries)
(1.623 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -孚-, *孚*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[孚, fú, ㄈㄨˊ] to brood over eggs; to have confidence
Radical: Decomposition: 爫 (zhǎo ㄓㄠˇ)  子 (zi ㄗ˙) 
Etymology: [ideographic] A bird clutching 爫 its eggs 子

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] trust [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
To keep me in the game.[CN] 蓓  Buried (2006)
Exxon Mobil, Fortune 500s.[CN] 埃克森美 都是500强企业 People Like Us (2012)
- Director Medford, sir.[CN] 梅局长在线上 Salt (2010)
Exxon? Chevron? Shell?[CN] 埃克森美 雪佛龙 壳牌 The Kingdom (2007)
It's actually Judith slaying Holofernes.[CN] 其实是朱迪丝刺杀荷罗 The Awakening (2011)
My father was the No.1[CN] 我爸爸是吴佩这边 等于No. I Wish I Knew (2010)
You've deserved nobly of your country, and you've not deserved nobly.[CN] 您虽然有功国家 可是不众望 Coriolanus (2011)
- Get me Director Medford.[CN] 帮我接梅局长 是,长官 Salt (2010)
Don't mumble. Do you know Crown Of Sappho?[CN] 别支支吾吾的 你知道《莎皇冠》吗? Testudo et Lepus (The Tortoise and the Hare) (2007)
- Get me Medford on a secure line.[CN] 帮我用机密专线联络悔局长 是,长官 Salt (2010)
Exxon buying the U.S. Postal Service?[CN] 埃克森美收购美国邮政? Miracle at St. Anna (2008)
Wu P'ei-fu![CN] 吴佩 Beginning of the Great Revival (2011)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top