Search result for

gerte

(106 entries)
(0.013 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gerte-, *gerte*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา gerte มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *gerte*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The whole world's going to be out there taking pictures of the winning team.Die ganze Welt wird Aufnahmen vom Siegerteam machen. Spaceball (1980)
They served a special kind of ale we'd never tried and they refused to serve Americans because they had such a small supply.Sie servierten eine bestimmte Art Bier, die wir nie probiert hatten, und sie weigerten sich, es Amerikanern auszuschenken, da sie nur wenig Vorrat hatten. The Furlough (1980)
He refused to be a killing machineDoch er weigerte sich, ein Mörder zu werden. Two Champions of Death (1980)
Bad harvest, debts, smaller income...Mißernte, Rückstände, verringerte Einnahmen. Oblomov (1980)
You have envied me my peaceful happiness and hastened to disturb it.Sie ärgerte mein stilles Glück, und Sie haben es aufgewiegelt. Oblomov (1980)
Then the phone rang. I remember being angry... for having forgotten to switch the phone off.Ich weiß noch, dass ich mich ärgerte, weil ich vergessen hatte, es abzuschalten. From the Life of the Marionettes (1980)
The other night he got stoned out. Came on to a guy at the Eagle's Nest.Neulich war er im Eagle's Nest total breit und baggerte einen Typen an. Cruising (1980)
At first, I was doubtful about the Grand Guignol... but finally, I enjoyed playing "The Skeleton".Als man mich im Grand-Guignol fragte, zögerte ich, aber ich spielte gern Das Skelett im Schrank. The Last Metro (1980)
I was reluctant to come, but with you, one doesn´t know... whether it´s an appointment, or a summons.Ich zögerte, herzukommen. Bei Ihnen weiß man nie, ob es ein Treffen oder ein Verhör wird. The Last Metro (1980)
"I'm not hiding the fact that my husband was a nationalised Canadian.""Ich verschweige nicht, dass mein Mann eingebürgerter Kanadier war." The Falls (1980)
It was stored in hen coops, in the abattoir and in the base of the old brick tower.Die Sammlung lagerte zeitweise in Hühnerkäfigen und im Keller des alten Backsteinturms. The Falls (1980)
She refused to visit the site of her lightning strike, though her sons occasionally made the pilgrimage.Sie lehnte es ab, den Ort ihres Blitzschlages noch einmal zu besuchen, obwohl ihre Söhne manchmal dorthin pilgerten. The Falls (1980)
His son's marriage to you angered him.Ihre Ehe ärgerte ihn. Little Lord Fauntleroy (1980)
I haven't eaten in two days, I'm desperate.Ich hungerte zwei Tage, ich bin fertig. Also machen Sie was! Seems Like Old Times (1980)
Just skin and bones!Aber bei euch halben, verhungerten Figuren ist das wohl anders. The Young Master (1980)
Thats why emaciated people complain of pains in their feet when they walk.Hochgradig Abgemagerte klagen daher über Schmerzhaftigkeit an den Sohlen beim Gehen. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
A layout girl has to lay things out, and check layouts and...Eine Lageristin, die muss .. gelagerte Sachen lagern ... .. und die gelagerten Sachen überprüfen ... und ..und ... Wie soll man leben, wenn man nicht sterben will (1980)
During military operations at the Riga beachhead, soldiers of the 2nd Siberian Division refused to engage in combat.Während der Kämpfe bei Riga weigerten sich die Soldaten des 2. Korps anzugreifen. Rasputin (1981)
Andromeda refused to marry him.Andromeda verweigerte die Hochzeit. Clash of the Titans (1981)
There were 18 curtain calls, and you refused to sing.Es gab 18 Vorhänge, und Sie weigerten sich zu singen. Diva (1981)
I wasn't sure because of the beard.Ich zögerte wegen des Barts. The Woman Next Door (1981)
Crescendo... fortissimo.Ich schau mir mal Ihre Fingertechnik an, und dann sehen wir weiter. Hot Bubblegum (1981)
Y et it was only a change of pace, or a slightly longer pause.Oder ein unnötig verlängertes Atemholen. Mephisto (1981)
Well, she refused.Aber sie weigerte sich. The Nesting (1981)
For she was the one...Obwohl er sich weigerte, aufzusehen und sich ihr zu widmen. Etched in Steele (1982)
She's consistently refused to get involved in the real thing.Sie weigerte sich immer, sich auf eine echte Beziehung einzulassen. The Entity (1982)
They were supposed to impregnate people.Es hieß, sie schwängerten Frauen. The Entity (1982)
Priests denied to give mass and abandon their temples.Die Priester weigerten sich, ihr Amt auszuüben, und verließen ihre Kirchen. Antonieta (1982)
I'm proposing a toast to all the foreign sports people... who refuse to go to Berlin.Ich erhebe mein Glas auf die Delegationen, die sich weigerte, an den Olympischen Spielen in Berlin teil zu nehmen. Ace of Aces (1982)
Until he was starving.Bis er hungerteThe Beast Within (1982)
Good air entry but decreased tidal volume on the boy.Gute Luftaufnahme, verringertes Atemvolumen beim Jungen. E.T. the Extra-Terrestrial (1982)
Don't be daft! He'd written this filthy book about her which she wouldn't allow him to publish.Sie weigerte sich eine Biographie zu autorisieren, die er verfasst hatte. Evil Under the Sun (1982)
Police ChiefScott Fitzsimmons hadno comment about the murders when reached this morning.Polizeichef Fitzsimmons verweigerte heute Morgen jeden Kommentar. Friday the 13th Part III (1982)
Even refusing them water.Man verweigerte ihnen sogar das Wasser! Gandhi (1982)
He/she could choose among 25 directors, that they scratched it in Chateau Marmont 25 European directors that wanted to make their first American movie.Ich hatt die Wahl zwischen 25 Regisseuren, die im Chateau Marmont rumlungerten. 25 Regisseure aus Europa, die auf ihren ersten amerikanischen Film scharf waren. The State of Things (1982)
The only exercise I ever got was when the other kids picked on me.Ich bewegte mich eigentlich nur, wenn die anderen mich ärgerten. The King of Comedy (1982)
They consider their trip to 1984 too dangerous.Überraschend verweigerten sie dem Akademiker Filip den Gehorsam. Návstevníci pricházejí (1983)
Let's think of ancient Spartan women who would throw to Keadas whoever refused cunnilingusErinnern wir uns an die alten Spartanerinnen, die alle den Keada hinuntergeschmissen haben, die das Schlecken verweigerten! Dracula of Exarcheia (1983)
He would starve the prisoners.Er hungerte die Gefangenen aus. Recipe for Heavy Bread (1983)
- # [ Continues ] - Why did you bid for the Pitkin?Wieso steigerten Sie um den "Pitkin" mit? A Steele at Any Price (1983)
All right, so I put a few noses out of joint in my time... stepped on a few toes, made a few enemies... but I can't think of anyone who I've crossed so badly... that they'd go through all of this to put my head on a platter.Ich schnüffelte rum, ärgerte Leute, machte Feinde, aber ich verärgerte keinen so sehr, dass der jetzt meinen Kopf will! Steele Framed (1983)
She wanted Lila to leave Norman alone, but she wouldn't.Mary wollte, dass Lila aufhört. Sie weigerte sich. Psycho II (1983)
You're about to meet an angry man, Mr. William Connor, who carries on his shoulder a chip the size of the national debt.SPORTEREIGNISSE Sie treffen nun einen verärgerten Mann, Mr. William Connor, der sehr aggressiv ist, schnell explodiert. Twilight Zone: The Movie (1983)
What annoyed me most was that she took me for a fool.Was mich am meisten ärgerte, war ihre Art, mich als das zu behandeln, was ich war: ein Arsch mit Ohren! One Deadly Summer (1983)
And if Carmella's nice to me... I can parlay that into an extended leave.Und wenn Carmella nett zu mir ist, wird das vielleicht ein verlängerter Urlaub. The Battle of Bel Air (1984)
In a month you'll be following me around like a hungry puppy.In 1 Monat folgst du mir wie ein kleiner ausgehungerter Hund. Goliath Returns (1984)
I seem to remember reading that... there was some talk amongst the scientific community... that Megafax had refused to give him full credit for it.-Unter Wissenschaftlern wurde besprochen, dass Megafax ihm die Anerkennung verweigerteKnight of the Drones (1984)
Well, somehow, it offended me more to pay a blackmailer... than to pay a lover.Es ärgerte mich mehr, einen Erpresser zu bezahlen als einen Liebhaber. Molten Steele (1984)
I hesitated... I was facing a decision that would completely change my life.Ich zögerte... Ich stand vor einer Entscheidung, die mein Leben total verändern würde. Emmanuelle IV (1984)
Occupied Riyadh reported a massive formation of helicopters flying by.Aus Riajd wird gemeldet, dass die von austaendischen Truppen belagerte Stadt, in der vergangene Nacht von einem starken Helikopterverband überflogen wurde. Das Arche Noah Prinzip (1984)

CMU English Pronouncing Dictionary
AEGERTER    EH1 G ER0 T ER0
BANGERTER    B EY1 NG G ER0 T ER0
WINGERTER    W IH1 NG G ER0 T ER0

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anleihe {f}; Obligation {f}; Bond {m}; Schuldverschreibung {f} | Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Bonds {pl}; Schuldverschreibungen {pl} | Staatsanleihe {f} | Obligationen mit verzögerter Verzinsungbond; bond issue | bonds | government bond | deferred bonds [Add to Longdo]
Aufhängung {f}; Aufhängen | Aufhängungen {pl} | federnde Aufhängung | starre Aufhängung | schwimmend gelagerte Aufhängungsuspension | suspensions | spring suspension | rigid suspension | floating supported suspension [Add to Longdo]
Balken {m}; Träger {m} | Balken {pl}; Träger {pl} | beidseitig gelenkig gelagerter Balken | einseitig eingespannter Balkenbeam | beams | simple beam | cantilever beam [Add to Longdo]
Brennholz {n} | Brennhölzer {pl} | gut abgelagertes Brennholzfirewood | firewoods | well-seasoned firewood [Add to Longdo]
Gerte {f}switch [Add to Longdo]
Gerte {f}; Reitgerte {f}riding crop [Add to Longdo]
Lagertechnik {f}storage technology [Add to Longdo]
Lagerteil {n} [techn.]bearing part [Add to Longdo]
Lagertemperatur {f}storage temperature [Add to Longdo]
Lagertemperaturbereich {m}storage temperature range [Add to Longdo]
Partikel {n}; Teilchen {n} | angelagerte Partikel | eingeschleppte Partikel | im Raum freigesetzte Partikel | luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen | Partikel abgebenparticle | adherent particles | imported particles | released particles | airborne particle | to shed particles [Add to Longdo]
Weidengerte {f}willow rod [Add to Longdo]
ärgern | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerteto irk | irking | irked | irks | irked [Add to Longdo]
ärgern | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerte | sich ärgernto rile [coll.] | riling | riled | riles | riled | to get riled: to feel riled [Add to Longdo]
ärgern | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerteto spite | spiting | spited | spites | spited [Add to Longdo]
ärgern; verärgern; beunruhigen | ärgernd; verärgernd; beunruhigend | geärgert; verärgert; beunruhigt | ärgert | ärgerteto vex | vexing | vexed | vexes | vexed [Add to Longdo]
ärgern; schmerzen | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerteto gall | galling | galled | galls | galled [Add to Longdo]
ausbaggern; baggern | ausbaggernd | ausgebaggert | er/sie baggert aus | ich/er/sie baggerte aus | er/sie hat/hatte ausgebaggertto dredge | dredging | dredged | he/she dredges | I/he/she dredged | he/she has/had dredged [Add to Longdo]
belästigen; ärgern | belästigend; ärgernd | belästigt; geärgert | belästigt; ärgert | belästigte; ärgerteto annoy | annoying | annoyed | annoys | annoyed [Add to Longdo]
bekümmern; ärgern | bekümmernd; ärgernd | bekümmert; geärgert | bekümmerte; ärgerte | bekümmert sein; niedergeschlagen sein (wegen)to chagrin | chagrining | chagrined | chagrined | to be chagrined; to feel chagrined (at; by) [Add to Longdo]
belagern | belagernd | belagert | belagerteto beleaguer | beleaguering | beleaguers | beleaguered [Add to Longdo]
belagern; überschütten; überhäufen | belagernd | belagert | belagert | belagerteto besiege | besieging | besieged | besieges | besieged [Add to Longdo]
folgern; schließen (aus) | folgernd; schließend | gefolgert; geschlossen | folgert; schließt | folgerte; schlossto conclude (from) | concluding | concluded | concludes | concluded [Add to Longdo]
folgern; schließen; ableiten; herleiten (aus) | folgernd; schließend; ableitend; herleitend | gefolgert; geschlossen; abgeleitet; hergeleitet | folgert | folgerteto deduce (from) | deducing | deduced | deduces | deduced [Add to Longdo]
folgern | folgernd | gefolgert | folgert | folgerteto infer | inferring | inferred | infers | inferred [Add to Longdo]
hungern; verhungern | hungernd; verhungernd | gehungert; verhungert | hungert; verhungert | hungerte; verhungerteto starve | starving | starved | starves | starved [Add to Longdo]
hungern | hungernd | hungert | hungerteto hunger | hungering | hungers | hungered [Add to Longdo]
lagern | lagernd | lagert | lagerteto encamp | encamping | encamps | encamped [Add to Longdo]
lagern | lagernd | lagerteto shelve | shelving | shelved [Add to Longdo]
lagertesuperposed [Add to Longdo]
lungerte herumbummed [Add to Longdo]
lungerte herummooched [Add to Longdo]
magerte abpeaked [Add to Longdo]
nerven; ärgern | nervend; ärgernd | genervt; geärgert | nervt; ärgert | nervte; ärgerteto peeve | peeving | peeved | peeves | peeved [Add to Longdo]
pilgern | pilgerteto go on a pilgrimage | went on a pilgrimage [Add to Longdo]
prangerte anpilloried [Add to Longdo]
schlank; gertenschlanksvelte [Add to Longdo]
schmächtig; gertenschlank; schlankslender [Add to Longdo]
überlagertelayered [Add to Longdo]
verärgern | verärgernd | verärgert | verärgert | verärgerteto disgruntle | disgruntling | disgruntled | disgruntles | disgruntled [Add to Longdo]
verärgern; zur Verzweiflung bringen | verärgernd | verärgert | verärgert | verärgerte | verärgert sein (über)to exasperate | exasperating | exasperated | exasperates | exasperated | to be exasperated (at; by) [Add to Longdo]
verärgertepeeved [Add to Longdo]
verhungern | verhungernd | verhungert | verhungerteto famish | famishing | famishes | famished [Add to Longdo]
verschnupfen; ärgern | verschnupft; geärgert | verschnupfte; ärgerteto huff | huffed | huffed [Add to Longdo]
versteigerteauctioned [Add to Longdo]
versteigertesold by auction [Add to Longdo]
verweigern; abweisen | verweigernd; abweisend | verweigert; abgewiesen | verweigert; weist ab | verweigerte; wies abto deny | denying | denied | denies | denied [Add to Longdo]
verweigern | verweigernd | verweigert | verweigert | verweigerteto disallow | disallowing | disallowed | disallows | disallowed [Add to Longdo]
verweigern; ablehnen | verweigert | verweigerteto refuse | refuses | refused [Add to Longdo]
verzögern; zurückhalten; bremsen | verzögernd; zurückhaltend; bremsend | verzögert; zurückgehalten; gebremst | verzögert | verzögerteto retard | retarding | retarded | retards | retarded [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Gerte [gɛrtə] (n) , s.(f )
     riding crop; switch
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top