Search result for

*萊*

(99 entries)
(0.0159 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -萊-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不莱梅[bù lái méi, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄇㄟˊ, / ] Bremen (city in Germany) [Add to Longdo]
克莱[Kè lái, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ, / ] Clay (name) [Add to Longdo]
克莱因[Kè lái yīn, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ , / ] Klein or Kline (name); Felix Klein (1849-1925), German mathematician) [Add to Longdo]
克莱蒙特[kè lái méng tè, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄇㄥˊ ㄊㄜˋ, / ] Clermont (French town) [Add to Longdo]
克莱斯勒[Kè lái sī lè, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄙ ㄌㄜˋ, / ] Chrysler [Add to Longdo]
克莱斯勒汽车公司[Kè lái sī lè Qì chē Gōng sī, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄙ ㄌㄜˋ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄍㄨㄥ ㄙ, / ] Chrysler [Add to Longdo]
克莱顿[Kè lái dùn, ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ㄉㄨㄣˋ, / ] Clayton (name); Crighton (name) [Add to Longdo]
劳斯莱斯[Láo sī lái sī, ㄌㄠˊ ㄙ ㄌㄞˊ ㄙ, / ] Rolls-Royce PWR [Add to Longdo]
卡斯蒂利亚・莱昂[Kǎ sī dì lì yà, ㄎㄚˇ ㄙ ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ· lai2 ang2, / ] Castilla-Leon, north Spanish province [Add to Longdo]
史沫特莱[Shǐ mò tè lái, ㄕˇ ㄇㄛˋ ㄊㄜˋ ㄌㄞˊ, / ] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist and activist, reported on China, esp. the communist side [Add to Longdo]
哈莱姆[Hā lái mǔ, ㄏㄚ ㄌㄞˊ ㄇㄨˇ, / ] Harlem district of Manhattan [Add to Longdo]
好莱坞[Hǎo lái wù, ㄏㄠˇ ㄌㄞˊ ˋ, / ] Hollywood [Add to Longdo]
宝莱坞[Bǎo lái wù, ㄅㄠˇ ㄌㄞˊ ˋ, / ] Bollywood (film industry based in Mumbai, India) [Add to Longdo]
巴克莱[Bā kè lái, ㄅㄚ ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ, / ] Barclay or Berkeley (name) [Add to Longdo]
巴克莱银行[Bā kè lái yín háng, ㄅㄚ ㄎㄜˋ ㄌㄞˊ ˊ ㄏㄤˊ, / ] Barclays bank [Add to Longdo]
布莱克史密斯[Bù lái kè shǐ mì sī, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄕˇ ㄇㄧˋ ㄙ, / ] Blacksmith (name) [Add to Longdo]
布莱克本[Bù lái kè běn, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄅㄣˇ, / ] Blackburn [Add to Longdo]
布莱尼[Bù lái ní, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄋㄧˊ, / ] Bryne (City in Rogaland, Norway) [Add to Longdo]
布莱尔[Bù lái ěr, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄦˇ, / ] Blair (name); Braille (name); Louis Braille (1809-1852), the inventor of the Braille alphabet for the blind [Add to Longdo]
希伯莱[Xī bó lái, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ, / ] Hebrew [Add to Longdo]
希伯莱大学[Xī bó lái Dà xué, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] the Hebrew University, Jerusalem [Add to Longdo]
希伯莱文[Xī bó lái wén, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄨㄣˊ, / ] Hebrew language [Add to Longdo]
希伯莱语[Xī bó lái yǔ, ㄒㄧ ㄅㄛˊ ㄌㄞˊ ㄩˇ, / ] Hebrew language [Add to Longdo]
弗莱威厄斯[Fú lái wēi è sī, ㄈㄨˊ ㄌㄞˊ ㄨㄟ ㄜˋ ㄙ, / ] Flavius (Roman historian of 1st century AD) [Add to Longdo]
托莱多[Tuō lái duō, ㄊㄨㄛ ㄌㄞˊ ㄉㄨㄛ, / ] Toledo, Spain [Add to Longdo]
文莱[Wén lái, ㄨㄣˊ ㄌㄞˊ, / ] Brunei [Add to Longdo]
文莱达鲁萨兰国[Wén lái Dá lǔ sà lán guó, ㄨㄣˊ ㄌㄞˊ ㄉㄚˊ ㄌㄨˇ ㄙㄚˋ ㄌㄢˊ ㄍㄨㄛˊ, / ] Brunei Darussalam [Add to Longdo]
斯莱特林[Sī lái tè lín, ㄙ ㄌㄞˊ ㄊㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, / ] Salazar Slytherin, name of wizard and house in Harry Potter's school Hogwarts 霍格沃茨 [Add to Longdo]
普莱斯[Pǔ lái sī, ㄆㄨˇ ㄌㄞˊ ㄙ, / ] Price (name) [Add to Longdo]
曲麻莱[Qǔ má lái, ㄑㄩˇ ㄇㄚˊ ㄌㄞˊ, / ] (N) Qumalai (place in Qinghai) [Add to Longdo]
瓦莱塔[wǎ lái tǎ, ㄨㄚˇ ㄌㄞˊ ㄊㄚˇ, / ] Valletta (capital of Malta) [Add to Longdo]
艾格尼丝・史沫特莱[Ài gé ní, ㄞˋ ㄍㄜˊ ㄋㄧˊ· Si1 shi3 mo4 te4 lai2, / ] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist who reported on China, esp. the communist side [Add to Longdo]
莫尼卡莱温斯基[Mò ní kǎ Lái wēn sī jī, ㄇㄛˋ ㄋㄧˊ ㄎㄚˇ ㄌㄞˊ ㄨㄣ ㄙ ㄐㄧ, / ] Monica Lewinsky [Add to Longdo]
莫拉莱斯[Mò lā lái sī, ㄇㄛˋ ㄌㄚ ㄌㄞˊ ㄙ, / ] Morales [Add to Longdo]
[lái, ㄌㄞˊ, / ] Chenopodium album [Add to Longdo]
莱伊尔[Lái yī ěr, ㄌㄞˊ ㄧ ㄦˇ, / ] Lyell (name); Sir Charles Lyell (1797-1875), Scottish geologist [Add to Longdo]
莱切[Lái qiè, ㄌㄞˊ ㄑㄧㄝˋ, / ] Lecce (city in Italy) [Add to Longdo]
莱姆病[lái mǔ bìng, ㄌㄞˊ ㄇㄨˇ ㄅㄧㄥˋ, / ] lyme disease [Add to Longdo]
莱山[Lái shān, ㄌㄞˊ ㄕㄢ, / ] Laishan district of Yantai city 煙台市|烟台市, Shandong [Add to Longdo]
莱山区[Lái shān qū, ㄌㄞˊ ㄕㄢ ㄑㄩ, / ] Laishan district of Yantai city 煙台市|烟台市, Shandong [Add to Longdo]
莱州[Lái zhōu, ㄌㄞˊ ㄓㄡ, / ] Laizhou county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong [Add to Longdo]
莱州市[Lái zhōu shì, ㄌㄞˊ ㄓㄡ ㄕˋ, / ] Laizhou county level city in Yantai 煙台|烟台, Shandong [Add to Longdo]
莱布尼兹[Lái bù ní zī, ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ ㄋㄧˊ ㄗ, / ] Leibnitz (name); Gottfriend Wilhelm von Leibniz (1646-1716), German mathematician and philosopher, co-inventor of the calculus [Add to Longdo]
莱德杯[Lái dé bēi, ㄌㄞˊ ㄉㄜˊ ㄅㄟ, / ] the Ryder Cup (US and Europe golf team competition) [Add to Longdo]
莱斯特[Lái sī tè, ㄌㄞˊ ㄙ ㄊㄜˋ, / ] Lester or Leicester (name); Leicester, English city in East Midlands [Add to Longdo]
莱斯特郡[Lái sī tè jùn, ㄌㄞˊ ㄙ ㄊㄜˋ ㄐㄩㄣˋ, / ] Leicestershire, English county [Add to Longdo]
莱旺厄尔[Lái wàng è ěr, ㄌㄞˊ ㄨㄤˋ ㄜˋ ㄦˇ, / ] Levanger (city in Trøndelag, Norway) [Add to Longdo]
莱比锡[Lái bǐ xī, ㄌㄞˊ ㄅㄧˇ ㄒㄧ, / ] Leipzig, capital of Saxony [Add to Longdo]
莱比锡[Lái bǐ xí, ㄌㄞˊ ㄅㄧˇ ㄒㄧˊ, / ] Leipzig, Germany [Add to Longdo]
莱温斯基[lái wēn sī jī, ㄌㄞˊ ㄨㄣ ㄙ ㄐㄧ, / ] (Monica) Lewinsky [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Now what?[CN] - 怎麼了? - 安妮 克爾! My Queen Karo (2009)
I can't! You can.[CN] 你要我去馬樂團做臨時演奏 不是吧 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Mr. Blake?[CN] 布克先生? Crazy Heart (2009)
His body was found in the Rhône river.[CN] 他的身体 在茵河里被发现 His body was found in the Rhine river. Accomplices (2009)
The Roux-Marlet Orchestra.[CN] nbsp; 盧 馬管絃樂團 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Hello, Mr. Blake.[CN] 你好,布克先生 Crazy Heart (2009)
Mr. Blake, let me personally offer you all the free bowling you want.[CN] 布克先生, 如果你願意 請容我個人請你免費打保齡球 Crazy Heart (2009)
I wanna be able to tell everyone... that I bought Bad Blake a drink.[CN] 我想告訴每一個人 我請壞小子布克喝酒了 Crazy Heart (2009)
Ladies and gentlemen, the star of the show- the legendary Bad Blake![CN] 女士先生們,今晚表演的明星... 是傳奇的壞小子布 Crazy Heart (2009)
I'm Jean Craddock from the Sun Scene. I'm Wesley Barnes's niece.[CN] 我是聖塔菲日報的珍克多克 韋斯利巴爾內斯的侄女 Crazy Heart (2009)
With a rhythm that continues from start to finish... flute and clarinet in alternating solos... entwined in a single, evocative melody.[CN] 從最初到最後的2小節 隨著不斷重複的波羅旋律 長笛 單簧管 依次交換獨奏 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
My grandma's a huge Marlet fan and long-time supporter.[CN] 我奶奶從很久以前開始 就非常喜歡馬樂團 -所以 關於馬樂團的消息也很靈通 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Can I ask you a favor, Mr. Blake?[CN] 能請你幫個忙嗎? 布克先生 Crazy Heart (2009)
Shock is an understatement.[CN] nbsp; 這就是馬樂團啊 真受打擊 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
- Mr. Blake? It'd really mean a lot to us if you come over a little early- and we got to go over some leads.[CN] 布克先生, 你若能早點來 將對我們的意義重大 Crazy Heart (2009)
Okay, Mr. Blake?[CN] 好嗎? 布克先生 Crazy Heart (2009)
Ravel's Bolero, and Schumann's "Spring" Symphony... all by tomorrow.[CN] 拉威爾的「波羅」 舒曼的「第一號交響曲: 春」 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
It showed everyone is human.[CN] 哈? 那個「波羅」也是 大家都是人 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
This season's performances will determine the orchestra's fate.[CN] nbsp; 新一季的最初公演將 決定著馬樂團的命運 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Rehearsal for the Marlet Orchestra![CN] 弗蘭克 去哪啊 當然是去看馬樂團的綵排啦 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
I'm Bad Blake, darlin'. I'm.. Well, hell, I am the band.[CN] 我是壞小子布克, 我是來此演出的 Crazy Heart (2009)
I can't believe it- Bad Blake right here in my store.[CN] 真不敢相信 壞小子布克, 就在我眼前 Crazy Heart (2009)
Thanks, Mr. Blake. That means the world to me.[CN] 謝謝,布克先生 你的誇獎真讓我高興 Crazy Heart (2009)
- Bad Blake.[CN] 還教會我其他很多東西 壞小子布 Crazy Heart (2009)
Bad Blake hasn't missed a goddamn show in his whole fuckin' life.[CN] 壞小子布克在他媽的一生中... 從未錯過一次該死的表演 Crazy Heart (2009)
Hey, Mr. Blake.[CN] 布克先生 Crazy Heart (2009)
By the way, congratulations.[CN] 啊 你被選為馬樂團的常任指揮了吧 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Conductor Geremek has canceled our concert and returned to Poland![CN] 通知一個壞消息 我們的指揮格美克先生 取消了這次公演 回波蘭去了 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Mr. Blake.[CN] 布克先生 Crazy Heart (2009)
- Mr. Blake?[CN] 布克先生 Crazy Heart (2009)
I'm gonna grab some supper. All right. Well, thank you, Mr. Blake.[CN] 謝謝你,布克先生 待會兒見 Crazy Heart (2009)
I'm Bad Blake.[CN] 我叫壞小子布 Crazy Heart (2009)
- Hello.[CN] - 你好我叫安妮 克 My Queen Karo (2009)
I become conductor in autumn.[CN] nbsp; 到秋天 我就要正式擔任馬的常任指揮了 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
The Marlet Orchestra began in 1875.[CN] nbsp; 馬樂團創立於1875年 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Bad Blake. Welcome to Pueblo.[CN] 壞小子布克,歡迎來普韋布洛 Crazy Heart (2009)
That's Bad Blake.[CN] 他是壞小子布 Crazy Heart (2009)
- Karo, you've got a visitor.[CN] - 卡洛,有人來看你了 - 安妮 克爾! - Karo, you've got a visitor. My Queen Karo (2009)
Breeding ground for Streseman's talent.[CN] nbsp; 我能將施特雷澤曼的馬樂團 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
They're looking for subs.[CN] 沒事沒事 馬樂團現在正在招臨時演奏家 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Ravel's Bolero.[CN] nbsp; 拉威爾〈波羅〉 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
- Mr. Bad Blake![CN] 今天的重要人物布克先生 Crazy Heart (2009)
Marlet's a respected orchestra that Streseman himself once conducted.[CN] 怎麼能這樣 真是不可理喻 休得列傑曼年輕的時候曾擔任過 盧馬樂團的音樂總監 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Hey, Mr. Blake. I'm Tony.[CN] 布克先生,我是托尼 Crazy Heart (2009)
- Hey, Bear. This is Bad Blake.[CN] 比爾,這是壞小子布 Crazy Heart (2009)
I come over this morning and fix you and your boy... some world-famous Bad Blake biscuits?[CN] 我今早去你家 教你兒子玩... 著名的壞小子布克餅乾遊戲 你覺得怎麼樣? Crazy Heart (2009)
I'll need to work at the Marlet office.[CN] 能不能借馬的事務所用一段時間呢 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Damn good to meet you, Mr. Blake.[CN] 見到你實在太好了,布克先生 Crazy Heart (2009)
1st day of auditions: strings[CN] nbsp; 馬樂團招募第一天 絃樂器部門 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top