Search result for

(18 entries)
(1.5866 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -碼-, *碼*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[碼, mǎ, ㄇㄚˇ] number, numeral, symbol; yard
Radical: Decomposition: 石 (shí ㄕˊ)  馬 (mǎ ㄇㄚˇ) 
Etymology: [pictophonetic] stone

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ヤード, ya-do] (n) (uk) yard (unit of distance); (P) [Add to Longdo]
[マートー, ma-to-] (n) (obsc) wharf (chi [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mǎ, ㄇㄚˇ, / ] a weight; number; yard (unit of length equal to 0.914 m.); pile; stack [Add to Longdo]
码字[mǎ zì, ㄇㄚˇ ㄗˋ, / ] numeral; digit; counter [Add to Longdo]
码头[mǎ tóu, ㄇㄚˇ ㄊㄡˊ, / ] dock; pier; wharf [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
This was 200 yards upstream from where the body was found.[CN] 這是在離發現屍體的地方200 遠的上游找到的 WR: Mysteries of the Organism (1971)
What the hell is it, some kind of code?[CN] 這他媽的是什麼, 密嗎? The Chairman (1969)
You just lost your leverage.[CN] 你沒有了籌 Death Lends a Hand (1971)
And this was an action that was to be repeated later on... in my other brief affairs with strangers - that I would not give them my number... because I was afraid.[CN] 這件事到後來重複發生... 我總是和陌生人做 卻不給他們我的電話號... 因為我害怕 WR: Mysteries of the Organism (1971)
Come here a minute, let me see your size. Turn around.[CN] 那等一會兒,讓我看看你的身高尺,轉下身子 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Bring this within 100 yards of Eli Cohn's building.[JA] イーライ コーンの建物から 100以内の位置まで持って行け Birth Pangs (2011)
{\bord0\shad0\alphaH3D}To the Gordon House Hotel in Brighton.[CN] 我去布萊頓頭的戈登花園賓館 Joanna (1968)
When you grow up, I'll teach you the animals and their lottery numbers.[CN] 等你長大了,我就教你認識所有的動物和他們的代 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
{\bord0\shad0\alphaH3D}What's your number?[CN] 你號是多少? Joanna (1968)
{\bord0\shad0\alphaH3D}Gordon House Hotel in Brighton.[CN] 布萊頓頭的戈登花園賓館 Joanna (1968)
it was so fantastic... that he wanted my phone number... and I would not give it to him as I was getting dressed.[CN] 對他來說 那非常美妙... 他想要我的電話號... 我沒有給他 只是穿上了衣服 WR: Mysteries of the Organism (1971)
It is our only stock in trade.[CN] 我們言商的籌 Death Lends a Hand (1971)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top