Search result for

(22 entries)
(0.026 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -雏-, *雏*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[雏, chú, ㄔㄨˊ] chick, fledging; infant, toddler
Radical: Decomposition: 刍 (chú ㄔㄨˊ)  隹 (zhuī ㄓㄨㄟ) 
Etymology: [pictophonetic] bird

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chú, ㄔㄨˊ, / ] chick; young bird [Add to Longdo]
[chú ér, ㄔㄨˊ ㄦˊ, / ] newly hatched bird; fig. inexperienced person; fig. chick (slighting term for young woman); bimbo [Add to Longdo]
[chú jì, ㄔㄨˊ ㄐㄧˋ, / ] prostitution of children [Add to Longdo]
[chú xíng, ㄔㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, / ] embryonic form; fledgling stage; prototype [Add to Longdo]
[chú yàn, ㄔㄨˊ ㄧㄢˋ, / ] swallow chick [Add to Longdo]
[chú jú, ㄔㄨˊ ㄐㄩˊ, / ] daisy [Add to Longdo]
[chú jī, ㄔㄨˊ ㄐㄧ, / ] chick; newly hatched chicken [Add to Longdo]
[chú fèng, ㄔㄨˊ ㄈㄥˋ, / ] lit. phoenix in embryo; fig. young talent; budding genius [Add to Longdo]
[chú gē, ㄔㄨˊ ㄍㄜ, / 鴿] squab; nestling pigeon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Knowing him, probably 50/50, but the man turned down a trip to the finest mud resorts in the world, so I decided to give him the benefit of the doubt.[CN] 我估计他是在拿他的小鸟们弥补空虚 他的小鸟 Skin in the Game (2017)
Islands may seem remote and insignificant, but they are home to some of the most precious wildlife on Earth.[CN] 两只鸟都能饱餐一顿 Islands (2016)
For these commuters, it's rush hour.[CN] 母亲不能冒险离开自己的 Islands (2016)
Well, I think they're nice.[CN] -我喜欢你的 The Six Thatchers (2017)
If a stallion can control access to water, he will have secured mating rights to the entire herd.[CN] 但在未来两个月 他依然每天都要 踏上这段危险的征程 直到鸟长大 Deserts (2016)
I'll be bubbling, I'll be brewing[CN] 又胖又懒 直到你的到来 宛如一朵 Beauty and the Beast (2017)
Now, water not only offers them the chance to drink, it can also bring power.[CN] 鸟可以喝上第一口水了 Deserts (2016)
The male snatches a drink, but he also needs to collect water for his chicks.[CN] 只有母亲在帮他们遮挡太阳 如果没有水喝 鸟会在数小时内曝晒而死 Deserts (2016)
Every morning he makes the 120-mile round trip to get water for the family.[CN] 离水坑九十六公里远的沙漠中心 沙鸡的鸟正在孵化 Deserts (2016)
He can give the chicks their first ever drink.[CN] 日复一日 雄沙鸡都要冒着生命危险 来给鸟采水 Deserts (2016)
Again and again, the male sandgrouse risk their lives in order to collect water for their chicks.[CN] 雄沙鸡抓紧时间喝了口水 但他还要给鸟们带水回去 Deserts (2016)
Red foxes lie in wait.[CN] 但新生的羊还在蹒跚学步 Mountains (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top