Search result for

(23 entries)
(0.0261 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -隨-, *隨*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[隨, suí, ㄙㄨㄟˊ] to follow, to listen to, to submit to
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  遀 (suí ㄙㄨㄟˊ) 
Etymology: [ideographic] To walk 遀 to the city 阝; to follow a path

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[suí, ㄙㄨㄟˊ, / ] to follow; to comply with; varying according to...; to allow; surname Sui [Add to Longdo]
随之而后[suí zhī ér hòu, ㄙㄨㄟˊ ㄓ ㄦˊ ㄏㄡˋ, / ] from that; following from that; after that [Add to Longdo]
随便[suí biàn, ㄙㄨㄟˊ ㄅㄧㄢˋ, 便 / 便] as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual [Add to Longdo]
随信[suí xìn, ㄙㄨㄟˊ ㄒㄧㄣˋ, / ] attached with the letter [Add to Longdo]
随即[suí jí, ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧˊ, / ] immediately; presently; following which [Add to Longdo]
随同[suí tóng, ㄙㄨㄟˊ ㄊㄨㄥˊ, / ] accompanying [Add to Longdo]
随和[suí hé, ㄙㄨㄟˊ ㄏㄜˊ, / ] amiable (disposition); easy-going [Add to Longdo]
随员[suí yuán, ㄙㄨㄟˊ ㄩㄢˊ, / ] attendant [Add to Longdo]
随地[suí dì, ㄙㄨㄟˊ ㄉㄧˋ, / ] according to the location; everywhere; any place; from any location; from wherever you like [Add to Longdo]
随州[Suí zhōu, ㄙㄨㄟˊ ㄓㄡ, / ] Suizhou prefecture level city in Hubei [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
A tanker going out with the tide.[CN] 油輪是要波而去 Applause (1929)
You stir in your sleep[CN] 著你的夢境輕輕搖擺 Les Visiteurs du Soir (1942)
Ships have to go out with the tide, don't they?[CN] 海船也會波而去的,不是嗎? Applause (1929)
Are you sad because of how I spoke of love?[CN] 是否我先前談論愛情的口吻太過意 讓你不快了? Les Visiteurs du Soir (1942)
Alright[CN] 好,便 Chi luo kuang ben (1993)
You think you have free license to be insulting?[CN] 你以為你有權力 可以便的侮辱人嗎? Grand Hotel (1932)
As long as she doesn't get wise that you're giving the runaround with every dame in the coop.[CN] 只要她還是那麼傻,你就可以繼續意勾搭寂寞貴婦 Applause (1929)
Music all the time.[CN] 地都有音樂. Grand Hotel (1932)
So I got up and went for a walk.[CN] 所以我就起來了 便走走 Les Visiteurs du Soir (1942)
One can't get intimate just offhand.[CN] 一個人不能便便地就和別人親熱. Grand Hotel (1932)
And sailors have to go with their ships.[CN] 那船員們就要跟海船而去 Applause (1929)
And bear our cross after Him to the end of our lives,[CN] 追他,直到生命的終結 Applause (1929)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top