Search result for


(24 entries)
(2.3395 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -言行-, *言行*
Japanese-English: EDICT Dictionary
言行[げんこう, genkou] (n) speech and behaviour (behavior) [Add to Longdo]
言行一致[げんこういっち, genkouicchi] (n) acting up to one's words [Add to Longdo]
言行[げんこうろく, genkouroku] (n) record of a person's words and deeds [Add to Longdo]
言行齟齬[げんこうそご, genkousogo] (n) inconsistency of speech and action; failing to act up to one's words; not practicing what one preaches [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
言行[yán xíng, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ, ] words and actions; what one says and what one does [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。 [M]
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You're responsible for everything you say and do.[CN] 要为自己的言行负责 The Source (2011)
You don't act like that.[CN] 言行一点都不像 I Love Hong Kong (2011)
Don't quote your Hadiths to me.[JA] 「預言者言行録」の 引用はやめて Clear (2016)
Cersei knows you as a man of honor.[CN] 瑟曦知道您是位言行一致的人. Cersei knows you as a man of honor. Baelor (2011)
I liked the way you moved, okay?[CN] 我喜欢你的言行,好吗? Rampart (2011)
You have to act as if comrade Stalin is sitting next to you.[CN] 要跟面对史达林一样注意言行 Wunderkinder (2011)
He took on East Bureau in the same way[CN] 觀他言行是對付東廠的做派 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
So what?[JA] 「預言者言行録」ですね? Fast (2016)
I'm not offended that they act like it's my responsibility to protect their rights to pick on the weak like pack animals or that we're supposed to support their freedom of speech when they don't give a fuck about yours or mine.[CN] 我没有错,但他们的言行举止好像那是我的责任 而应该去保护他们的权利,不可理喻。 或者,我们应该支持他们的言论自由,但他们却并不在乎是否影响到了我们。 God Bless America (2011)
There was this one guy.[CN] 是否有人言行异常? Future Perfect (2015)
DON'T DEMOLISH OUR CLUBHOUSE[CN] 不用多说 立宪制下的政党面对国民 必须重视对自己的言行负责 From Up on Poppy Hill (2011)
Will you behave yourself?[CN] 你会注意自己言行 Pilot (2011)

Are you satisfied with the result?


Go to Top