Search result for

(26 entries)
(0.0195 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -冤-, *冤*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[冤, yuān, ㄩㄢ] grievance, injustice, wrong
Radical: Decomposition: 冖 (mì ㄇㄧˋ)  兔 (tù ㄊㄨˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
[えん, en] (n) false charge; hatred [Add to Longdo]
罪;えん罪;寃罪(iK)[えんざい, enzai] (n) false charge; false accusation; misrepresentation [Add to Longdo]
[えんおう, en'ou] (n) false charge [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yuān, ㄩㄢ, ] injustice; grievance; wrong [Add to Longdo]
[yuān chóu, ㄩㄢ ㄔㄡˊ, ] rancor; enmity; hatred resulting from grievances [Add to Longdo]
假错案[yuān jiǎ cuò àn, ㄩㄢ ㄐㄧㄚˇ ㄘㄨㄛˋ ㄢˋ, / ] unjust, fake and false charges (in a legal case) [Add to Longdo]
大头[yuān dà tóu, ㄩㄢ ㄉㄚˋ ㄊㄡˊ, ] spendthrift and foolish; sb with more money than sense [Add to Longdo]
[yuān niè, ㄩㄢ ㄋㄧㄝˋ, ] sin (in Buddhism); enmity leading to sin [Add to Longdo]
[yuān jiā, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ, ] enemy; foe; in opera, sweetheart or destined love [Add to Longdo]
家对头[yuān jiā duì tóu, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡˊ, / ] enemy (成语 saw); opponent; arch-enemy [Add to Longdo]
家路窄[yuān jiā lù zhǎi, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄓㄞˇ, ] lit. enemies on a narrow road (成语 saw); fig. an inevitable clash between opposing factions [Add to Longdo]
[yuān qū, ㄩㄢ ㄑㄩ, ] to receive unjust treatment; injustice [Add to Longdo]
[yuān qíng, ㄩㄢ ㄑㄧㄥˊ, ] facts of an injustice; circumstances surrounding a miscarriage of justice [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
They didn't trust you, they certainly didn't help you, and then they hung you out to dry.[JA] 君を信頼せず助けもしなかった 散々 罪で苦しめたんだ Yes (2016)
Her con, her manipulation... she wanted to make it look like she was being framed.[JA] そのペテンやごまかしに... 自分は罪だと 思わせた Guilty (2015)
You diverted every resource in the greatest manhunt in FBI history for the wrong person.[JA] あなたは 全ての人員を― FBI史上最大の捜索に 割いたわけね 結局は罪だった Quantico (2015)
Do you a have dress for Eddie's coronation ball yet?[CN] Eddie的加仪式的衣服你准备好了吗? The Prince and Me (2004)
He's the only one who's ever believed in me.[JA] 彼だけが 罪を信じてくれたんです Clear (2016)
I know a guy who was arrested for plotting to bring down the Brooklyn Bridge with a blowtorch.[JA] ブルックリン橋をガスバーナーで 落とそうとした罪で 逮捕された人を知ってるわ Fair Game (2016)
The killer always remain at large[CN] 死得好枉 凶手又找不到,没有线索 Running on Karma (2003)
When the one person presenting conflicting evidence shows up dead, without that evidence,[JA] 罪の証拠を 持った人間が― 死体となって 出てきたら― Guilty (2015)
That's good. All right. Let's go kick some butt.[CN] 就是这样 好了 我们来找个大头吧 Matchstick Men (2003)
My thanks on behalf of those who died in the name of better mechanical amusements and commercial opportunities.[CN] 我代表枪下的魂感谢大家 这把枪促进科技的进步 以及无限的商机 The Last Samurai (2003)
The FBI is just going after Alex again, but she'll prove everyone wrong, just like after Grand Central.[JA] FBIはまた 彼女を逮捕 結果はまた罪かな 以前のテロと同じね Alex (2016)
Revenge can be devastating. Do you understand?[CN] 相报何时了,望各位体谅! Kung Fu Hustle (2004)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top