Search result for

investigativen

(17 entries)
(0.012 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -investigativen-, *investigativen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา investigativen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *investigativen*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Well, actually, I won two of them in D.C. for investigative reporting.Ich habe eigentlich 2 gewonnen, in D.C., für investigativen Journalismus. Nicky and/or Alexander (1991)
Nominations for the Kerth Investigative Journalism prize are in and I'm happy to announce that one of our very own has gotten a nod.Die Anwärter auf den Kerth-Preis für investigativen Journalismus sind raus, und ich bin froh, sagen zu können, dass einer aus unserer Mitte dabei ist. Wall of Sound (1994)
It does my heart good to see my two top investigative reporters hard at work on their stories.Es tut meinem Herzen gut, meine beiden besten investigativen Reporter an ihren Geschichten arbeiten zu sehen. Ghosts (1996)
Three- - I'm bumping Daniels from Western Command to colonel, giving him cid and carte blanche to fix the investigative units.Drittens befördere ich Daniels vom Western Command zum Colonel,... übergebe ihm das CID und freie Hand bei der Ausbesserung der investigativen Einheiten. Know Your Place (2006)
Think when there's a camera involved it's called investigative journalism.Ich denke, wenn eine Kamera dabei ist, nennt man es investigativen Journalismus. Hands on a Hybrid (2007)
His investigative reports unveiled a series of university scandals.Seine investigativen Berichte enthüllt eine Reihe von Universitäten Skandale. Shaolin Girl (2008)
Maybe the wife put an end to her husband's investigative probing with a steak knife.Vielleicht beendete die Ehefrau die investigativen Untersuchungen ihres Mannes mit einem Steakmesser. Guilty Pleasure (2010)
I know you haven't been briefed on this, but you guys will be assisting us with investigative duties under my command here.Ich weiß, Sie sind nicht informiert sich über dieses, aber euch wird uns helfen mit investigativen Aufgaben hier unter meinem Kommando. Unthinkable (2010)
Given your low expectations of police investigative skills, Miss Fisher, you may be surprised to hear that we've found Mrs Henderson's valuables.Da Sie den investigativen Fähigkeiten der Polizei wenig zutrauen, Miss Fisher, wird es Sie überraschen, dass wir Mrs. Hendersons Wertsachen gefunden haben. Murder on the Ballarat Train (2012)
You examined Rada Hollingsworth's body in an effort to find an investigative bread crumb.Sie untersuchten Rada Hollingsworths Leiche im Bestreben, einen investigativen Brotkrumen zu finden. Tremors (2013)
He saw himself doing real investigative journalism one day.Er sah sich selbst eines Tages echten investigativen Journalismus tun. The View from Olympus (2015)
You, in turn, are by my estimation 11 of the finest investigative journalists in the world.Sie hingegen sind, nach meiner Einschätzung, elf der besten investigativen Journalisten der Welt. Tom Connolly (No. 11) (2015)
- For investigatory purposes only.- Nur zu investigativen Zwecken. - Das habe ich nie bezweifelt. Murderjuana (2016)
Well, that sounds like a good investigative plan.Das klingt nach einem guten investigativen Plan. Mulder & Scully Meet the Were-Monster (2016)
You thought you'd demonstrate your firm's investigative prowess?- Da dachten Sie, Sie könnten mir die investigativen Fähigkeiten Ihrer Firma demonstrieren? Pilot (2016)
I know how much you want Clive to restore your investigative privileges.Ich weiß, wie sehr du möchtest, dass Clive deine investigativen Privilegien wiederherstellt. Method Head (2016)
- You see, I want you... to get the feel of investigative reporting.- Ich möchte Ihnen ein Gefühl für investigativen Journalismus vermitteln. Teacher's Pet (1958)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top