Search result for

grassieren

(23 entries)
(0.0197 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -grassieren-, *grassieren*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา grassieren มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *grassieren*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You got the highest rate of TB and mental illness in any city neighbourhood.TB und Geisteskrankheiten grassieren wie nirgendwo sonst. Year of the Dragon (1985)
Obviously this plague-doomsday scenario is considerably more compelling... when reality supports it with a virulent disease... whether it's the bubonic plague, smallpox or AIDS.Es versteht sich, dass dieses Pest-, Feuer- und Schwefelszenario sehr viel greifbarer wird, wenn die Wirklichkeit es mit einer grassierenden Seuche in Verbindung bringt, sei es Beulenpest, Pocken oder Aids. Twelve Monkeys (1995)
Or maybe they've fallen victim to some kind of rampant virus, or space anomaly or Dominion plot.Vielleicht. Oder sie sind einem grassierenden Virus zum Opfer gefallen, oder einer Anomalie oder einer Verschwörung des Dominion. Distant Voices (1995)
Excuse me, Mother, but thanks to the influence... of these "refined gentlemen," there has never been... such rampant corruption, such miserable conditions... for working people than there is at this very moment.Entschuldige, aber dank dieser kultivierten Männer grassieren Korruption und derartig elende Lebensbedingungen für Arbeiter wie nie zuvor. Sunshine (1999)
As sexual harrassment lawsuits increase all over the state, the mother of all trials is set to begin!Nachdem überall Verfahren wegen sexueller Belästigung grassieren, soll jetzt die Mutter aller Gerichtsverfahren stattfinden. Sexual Harassment Panda (1999)
- Hello, Emily. This is a surprise.Ganz furchtbare Infekte grassieren zur Zeit. It Should've Been Lorelai (2002)
Well, there's a lot of colds going around. And sometimes it takes a couple of weeks, but kids usually get over it.Zurzeit grassieren Erkältungen, die sich mehrere Wochen halten. Family Business (2007)
We've got lottery fever going on here.Wir haben hier das Lottierfieber grassierenEpisode #5.4 (2008)
Mr. Adams is not here and the pox is rampant.Mr. Adams ist nicht hier... und die Pocken grassierenIndependence (2008)
Not only is there rampant poverty and no fresh water but the locals are also hooked on a powerful drug called kratom leaf.NichtnurgibtesgrassierendenArmut und kein frisches Wasser... ... aber die Einheimischen sind auch auf einem leistungsfähigen Medikament namens Kratom Blatt süchtig The Incredible Burt Wonderstone (2013)
Flash forward 20 years later, people are blaming high fructose corn syrup for the obesity epidemic.20 Jahre später gibt man dem Sirup die Schuld am grassierenden Übergewicht. That Sugar Film (2014)
The best is to marry them.Geschlechtskrankheiten und Syphilis werden genauso grassieren wie die Cholera, die die Mädchen davor getötet hat. Lonely Hearts (2014)
Ignorance and illiteracy are rampant in the lower classes, people scorn scholars and are suspicious of knowledge.Unwissenheit und Analphabetismus grassieren in den unteren Schichten. Die Menschen verachten Gelehrte und misstrauen dem Wissen. The Girl King (2015)
Now, this parasite that we're dealing with overseas is most likely single-cell.Der im Ausland gerade grassierende Parasit ist wohl einzellig. Viral (2016)
This office is rife with irresponsible behavior and dangerous infractions, and... today, I'm going to find out every last one.In diesem Büro grassieren unverantwortliches Verhalten und gefährliche Verstoße und... heute werde ich die Verantwortlichen ausfindig machen. Erase Weary Youth (2016)
It's just surprising that for all your efforts, yours and all the Hunters, monsters remain rampant in this country.Es ist nur überraschend, dass trotz all eurer Bemühungen, eurer und der aller Jäger, immer noch Monster in diesem Land grassierenMamma Mia (2016)
But in St. Paul, it would start a wave of double pneumonia.Aber in St. Paul wird die Lungenentzündung grassierenThe Damned Don't Cry (1950)
I'd say it's one of the viruses going around, except that he's recovering so quickly.Eines der grassierenden Viren, denke ich. Er erholt sich nur schneller davon. Judy and the Vulture (1967)
Virulent madness.Grassierender Wahnsinn. Network (1976)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
grassierento rage; to be rampant [Add to Longdo]
grassieren; umgehento be rife [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top