Search result for

werfer

(72 entries)
(0.0146 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -werfer-, *werfer*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา werfer มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *werfer*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Spear-chucker!- SpeerwerferThe Wanderers (1979)
Get some lights out here!Was ist denn mit dem Scheinwerfer los? Galactica Discovers Earth: Part 3 (1980)
You know, I saw this movie once, and the guy had a flame thrower attached to his arm.Ich habe da mal einen Film gesehen, und der Typ hatte einen Flammenwerfer an seinem Arm. The Night the Cylons Landed: Part 2 (1980)
Did this man we're talking about appear to have a flame thrower attached to his back?Hat der Mann von dem wir reden einen Flammenwerfer auf dem Rücken? The Night the Cylons Landed: Part 2 (1980)
He´s replaced the footlights by auto headlightsEr hatte die Idee, die Scheinwerfer durch Autoscheinwerfer zu ersetzen. The Last Metro (1980)
Look for landing lights.Such nach Landescheinwerfern. Flash Gordon (1980)
They pour back. It's like an army of ants.Schaff die Panzer und die Flammenwerfer ran, sie werden trotzdem wie Ameisen zurückströmen. The Long Good Friday (1980)
The images stop when you saw my headlights.Du hast meine Scheinwerfer gesehen. The Night of the Hunted (1980)
The lights.Die Scheinwerfer des Autos. The Night of the Hunted (1980)
Now wait for your spotlights and your music cue.Und nun wartet bis euer Einsatz dran ist und die Scheinwerfer aufleuchten. Prom Night (1980)
Bring in the flamethrowers.Ian, holen Sie die FlammenwerferContamination (1980)
The flamethrowers? Why?FlammenwerferContamination (1980)
Just rifles, bayonets, flame throwers.Nur Gewehre, Bajonette, FlammenwerferThe Last Ten Days (1981)
Invasion forces. Flame throwers.Invasionsstreitkräfte, FlammenwerferThe Pursuit (1981)
Can I fix the old flame thrower?Sie könnten Beriot fragen, ob er den alten Flammenwerfer reparieren kann. Zombie Lake (1981)
Might be easier with your lights on.- Ihre ScheinwerferThe Cannonball Run (1981)
This took 30 years.Scheinwerfer aus. The Cannonball Run (1981)
Nothing on the infrared body scan.Auch nicht mit dem SuchscheinwerferEscape from New York (1981)
Surveillance 5... security control... negative on infrared body scan... no movement in the searchlight... nothing strange going on down there.Sicherheitskontrolle. Ebenfalls negativ auf unserem Infrarotschirm. Mit Suchscheinwerfern nichts zu erkennen. Escape from New York (1981)
Picture of the pitcher.Werfer-Schnappschuss. The Great Muppet Caper (1981)
Arrows, flame-throwers, guns!Pfeile, Flammenwerfer, Schußwaffen! The Road Warrior (1981)
If you mind the light, turn it off.Wenn Sie die Scheinwerfer stören, lassen wir sie ausschalten! The Professional (1981)
Match to start, you are in the ring.Stelle Dir vor: Es ist der Kampfabend und Du stehst im Scheinwerferlicht vergiss nicht: Bomber (1982)
Who's got the rocket launcher?- Wer hat den RaketenwerferFirst Blood (1982)
Against the law to drive with one headlight.Man darf nicht mit einem defekten Scheinwerfer fahren. Honkytonk Man (1982)
If I was you, I'd get another headlight before dark.Bevor's dunkel wird, besorgen Sie sich aber einen ScheinwerferHonkytonk Man (1982)
- Childs, Mac wants the flamethrower! - Mac wants the what?- Mac braucht den FlammenwerferThe Thing (1982)
We have one more light to preset. Thafll be number 47.Wir müssen noch einen Scheinwerfer ausrichten, die 47. The King of Comedy (1982)
Turn on the lamps.Abgeblendete ScheinwerferAkce: Sesit 1 (1983)
You were standing by the door. Why didn't you push the button?Hätten Sie die Scheinwerfer eingeschaltet. Stane se zítra (1983)
Turn it off!Scheinwerfer aus! Tajemství velkého ucitele (1983)
It features as standard equipment a rocket launcher.Als Standardausrüstung enthalten: ein RaketenwerferHearts of Stone (1983)
And the stars were so bright...Und die Sterne leuchteten so hell, dass ich die Scheinwerfer ausmachte und anhielt. Knight Moves (1983)
The point is, the light was rigged to fall.Darauf, dass der Scheinwerfer runterfallen sollte. Steele in the News (1983)
Then you wouldn't be surprised to find that that falling light was intended for you?So überraschte es Sie nicht, hätte der Scheinwerfer Sie getroffen? Steele in the News (1983)
That light was meant for me.Der Scheinwerfer war für mich bestimmt. Steele in the News (1983)
Hit him with the light.Lassen Sie ihn nicht aus dem ScheinwerferBlue Thunder (1983)
These boom lights are for me.Diese Scheinwerfer sind für mich. The Dresser (1983)
The boom lights in the downstage wings are for me only.Die Scheinwerfer vorne sind nur für mich. The Dresser (1983)
You don't become pilots, climbers, divers, marksmen, karate experts, parachutists, saboteurs, knife throwers, experts in code, radio transmitting, signals, camouflage, medicine, chemicals just by pure luck!Man wird nicht zufällig Pilot, Bergsteiger, Taucher, Sptzensprinter, Karate-Experte, Fallschirmspringer, Saboteur, MesserwerferGo for It (1983)
Don't forget the fog lights.Denk an die NebelscheinwerferScarface (1983)
Spots four and five, standing by.Scheinwerfer vier und fünf sind bereit Staying Alive (1983)
- Give me a white spot.- Jetzt ein Scheinwerfer Staying Alive (1983)
Spot is go.Scheinwerfer Staying Alive (1983)
Hit the spot!Scheinwerfer an! To Be or Not to Be (1983)
They're gonna fly up and knock out our lights. - Hey, come on.Sie werden die Scheinwerfer zerstören. Twilight Zone: The Movie (1983)
I'm better than some African spear-chucker, I'm better than some gook, because I'm an American!Besser als afrikanische Speerwerfer, besser als Schlitzaugen, weil ich Amerikaner bin! Twilight Zone: The Movie (1983)
He pitches major leagues.ist Werfer in der Baseball-Liga. Under Fire (1983)
[...] turn that spot off, stupid!Und Du VoIIidiot mach endlich den Scheinwerfer aus. Suburbia (1983)
He remembered Sam Yeng and that night in Saigon... when he and the A-Team huddled in the basement of Sam's house... and rocket fire blew holes in the walls... and it was scorched into his memory.Er erinnerte sich an Sam Yeng und die Nacht in Saigon, als er und das A-Team sich in Sams Keller zusammendrängten und der Raketenwerfer die Wände durchlöcherte. Das hat sich ihm ins Gedächtnis gebrannt. The Maltese Cow (1984)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auswerfer {m} | Auswerfer {pl} | Auswerfer für Tränengasgranatenejector | ejectors | tear-gas grenade ejector [Add to Longdo]
Diskuswerfer {m}; Diskuswerferin {f} [sport]discus thrower [Add to Longdo]
Diskuswerfer {m} (antike Statue)discobolus [Add to Longdo]
Flammenwerfer {m} | Flammenwerfer {pl}flame-thrower | flame-throwers [Add to Longdo]
Flutlicht {n}; Scheinwerfer {m}flood light; floodlight [Add to Longdo]
Granatwerfer {m}grenade launcher [Add to Longdo]
Granatwerfer {m}bombthrower [Add to Longdo]
Kettenumwerfer {m}front derailleur [Add to Longdo]
Nebellampe {f}; Nebelscheinwerfer {m}fog lamp; fog light [Add to Longdo]
Raketenwerfer {m}rocket launcher [Add to Longdo]
Scheinwerfer {m} (Bühne)spotlight [Add to Longdo]
Scheinwerfer {m}; Scheinwerferlicht {n} [auto] | Scheinwerfer {pl}headlight; headlamp | headlights [Add to Longdo]
Scheinwerfer {m}; Suchscheinwerfer {m} | Scheinwerfer {pl}; Suchscheinwerfer {pl}searchlight | searchlights [Add to Longdo]
Scheinwerfer {m}; Reflektor {m}reverberator [Add to Longdo]
Wasserwerfer {m} | Wasserwerfer {pl}water gun; watercannon | water guns [Add to Longdo]
Werfer {m}pitcher [Add to Longdo]
Werfer {m} | Werfer {pl}thrower | throwers [Add to Longdo]
abblenden (Scheinwerfer)to dip [Add to Longdo]
(Scheinwerfer) aufblenden | aufblendend | aufgeblendetto turn up the headlights | turning up the headlights | turned up the headlights [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Werfer [vɛrfr] (n) , pl.
     pitcher; thrower; throwers
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top