Search result for

prokurist

(28 entries)
(0.012 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -prokurist-, *prokurist*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา prokurist มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *prokurist*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
My cousin's vice president of a construction company.Mein Cousin ist ProkuristThe Tunnel (2001)
You put me up for that attorney's job so you didn't have to fire me.Du gibst mir die Prokuristenstelle, damit du mich nicht rausschmeißen musst. Vanilla Sky (2001)
Set up a meeting with the other attorneys. I'll be in early tomorrow.Arrangier eine Besprechung mit den anderen Prokuristen. Vanilla Sky (2001)
Your father should be replaced by someone with power of attorney.- Sein Prokurist muss ihn vertreten. - Er hat keinen, er hat ihn gefeuert. - In diesem Fall... Potiche (2010)
You're Takeda's proxy.Du bist Takedas Prokurist (Bevollmächtigter). Forgiveness (2012)
Mr. Takeda's proxy.Mr. Takedas Prokuristen. Forgiveness (2012)
- Hi. Aiden is Mr. Takeda's proxy.Aiden ist Mr. Takedas ProkuristForgiveness (2012)
Your head will roll first!Blöde Kuh! Dich als Prokuristin schleifen sie als Erste zum Richtblock! Leviathan (2014)
Power of attorney?- ProkuristI Am the Keeper (2014)
Yes, Ruedi has general power of attorney now.Ruedi ist jetzt ProkuristI Am the Keeper (2014)
I have to get some papers from my attorney.Ich muss Dokumente beim Prokuristen abholen. Deux (2015)
Married the Queen of England by proxy.Die Königin von England geheiratet, durch einen Prokuristen. Fugitive (2015)
By murdering the proxy, Elizabeth's enemies in England have shown their boldness.Durch die Ermordung des Prokuristen, haben die Feinde von Elisabeth in England ihre Unerschrockenheit gezeigt. Fugitive (2015)
By proxy.Durch einen Prokuristen. Abandoned (2015)
We are gathered here to marry Prince Louis of Condé to Her Royal Majesty, Queen Elizabeth of England as represented by her appointed proxy.Wir werden uns hier versammeln, um Prinz Louis von Conde mit ihrer königlichen Majestät, Königin Elisabeth von England zu verheiraten, vertreten durch ihren ernannten ProkuristAbandoned (2015)
We must sleep in the same bed to consummate the marriage, but the sword is there to guard the proxy from becoming an actual wife.Wir müssen in demselben Bett schlafen, um die Ehe zu vollenden, aber das Schwert ist dazu da, um den Prokurist zu schützen, davon wirklich eine Frau zu werden. Abandoned (2015)
Does the proxy have a name?Hat der Prokurist einen Namen? Abandoned (2015)
How does his daughter come to be the proxy of an English queen?Wie kommt seine Tochter dazu, ein Prokurist der englischen Königin zu sein? Abandoned (2015)
Find another proxy.Findet einen anderen ProkuristAbandoned (2015)
- Hire me?Als mein Prokurist, für alle meine Unternehmen! It's a Wonderful Life (1946)
- Of course, I know a representative.Ich kenne einen Prokuristen. Les espions (1957)
A representative who lives in a certain house and wears a certain uniform.Einen Prokuristen in einem bestimmten Haus. Les espions (1957)
Now, who else is there to talk to?Bensons Anwälte, seine Prokuristen und seinen Direktor. That Touch of Mink (1962)
After all... I'm assistant manager of my department.Ich bin immerhin Prokurist in meiner Bank. The Trial (1962)
He's gone, but his manager's there ...Der Prokurist ist sicher da. Wie heißt er, der Mistkerl? Vincent, François, Paul and the Others (1974)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Prokurist {m}; Prokuristin {f}authorized signatory; authorized officer; authorised officer [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Prokurist [proːkuːrist] (n) , s.(m )
     confidential clerk
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top