Search result for

pernell

(54 entries)
(0.0351 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -pernell-, *pernell*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา pernell มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *pernell*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
What's up, Pernell, Clyde?Hallo, Pernell, Clyde. Menace II Society (1993)
Pernell looked out for me when things got rough.Pernell nahm mich in Schutz. Menace II Society (1993)
Ronnie was Pernell's girl before he went to the pen. Anthony came right after that.Ronnie ging mit Pernell, bevor er in den Knast kam. Menace II Society (1993)
Pernell had hooked up a house and a little money for 'em.Dann kam Anthony. Pernell regelte ein Haus und etwas Geld für sie. Menace II Society (1993)
Well, Pernell showed me what's up. And?Pernell war mein Vorbild. Menace II Society (1993)
Look... Pernell looked out for me, okay? If it wasn't for him...Pernell hat mir immer geholfen. Menace II Society (1993)
You know what? Fuck Pernell.Pernell ist mir egal. Menace II Society (1993)
Is that I look at you... and you remind me of how Pernell used to be.Dass du mich daran erinnerst, wie Pernell früher war. Menace II Society (1993)
My dad had been to jail before. Pernell went to jail. I mean, even O-Dog had been to youth camp.Mein Papa war im Knast, Pernell auch, und O-Dog in der Jugendstrafanstalt. Menace II Society (1993)
Pernell would kick my ass.Pernell würde mich fertig machen. Menace II Society (1993)
Pernell showed me how to survive on the streets, but Mr. Butler was talking about surviving for good.Pernell lehrte mich überleben, aber Mr Butler sprach vom Leben. Menace II Society (1993)
Went to the pen to see Pernell, man. For real?- Ich habe Pernell besucht. Menace II Society (1993)
I never thought about it like that.- So hab ich das noch nie gesehen. Haben Sie Gouverneur Pernell gewählt? He Got Game (1998)
And I will always look after you, Pimpanella.Und ich pass' auf dich auf, Pimpernella. Die drei Räuber (2007)
Pimpanella also doesn't want! .Und Pimpernella auch nicht! Die drei Räuber (2007)
Nobody can enter, Miss Pimpanella.Hier kommt keiner rein, Fräulein Pimpernella. Die drei Räuber (2007)
But if you happen to be afraid, you can sit next to me.Aber wenn Sie Angst haben, meine liebe Pimpernella, können Sie sich ruhig neben mich setzten. Die drei Räuber (2007)
Pimpanella, what are you doing down there ?Fräulein Pimpernella, was machen Sie denn dort unten? Die drei Räuber (2007)
Pimpanella, mind your manners !Pimpernella, das geht doch nicht! Die drei Räuber (2007)
You see, Miss Pimpanella, It seems these robbers have already enough gold !Tja, Fräulein Pimpernella, die Herren Räuber scheinen wohl schon genug Gold zu haben! Die drei Räuber (2007)
Look, Pimpanella... the world is so beautiful !Ach, schau mal, Pimpernella, wie schön die Welt ist! Die drei Räuber (2007)
Congratulations, Pimpanella.Das hast du gut gemacht, Pimpernella. Die drei Räuber (2007)
Miss Pimpanella made the coffee! .Das war Fräulein Pimpernella! Die drei Räuber (2007)
Pimpanella.Pimpernella. Die drei Räuber (2007)
It's Pernell Harris.Es ist Pernell Harris. Pilot (2014)
Pernell, we talked about this.- Darüber haben wir doch gesprochen, PernellPilot (2014)
Hold on, Pernell.Langsam, PernellPilot (2014)
Pernell?- PernellPilot (2014)
Pernell can multitask.- Pernell ist multitasking-fähig. Pilot (2014)
Easy, Pernell.Immer mit der Ruhe, PernellPilot (2014)
How's Pernell?- Wie geht's PernellPilot (2014)
Ah. Come on, Pernell.- Komm schon, PernellPilot (2014)
Pernell Harris catching religion?Pernell Harris wird religiös? Pilot (2014)
Pernell let him off scot-free.Pernell hat ihn laufen lassen. Pilot (2014)
I'm startin' to wonder about Pernell's little baptism.Ich mach mir Gedanken wegen Pernells kleiner Taufe. Pilot (2014)
It's all hands on deck until Pernell comes to his senses.Alle müssen mit anpacken, bis Pernell Vernunft annimmt. Pilot (2014)
Maybe I should tell the B.A.P.A. that Pernell can't make the award's dinner?Vielleicht sollte ich der Polizeivereinigung sagen, dass Pernell nicht zur Verleihung kommt? Pilot (2014)
Pernell's not on his rocker.- Sie wollen selbst sehen, dass Pernell nicht verrückt geworden ist. Pilot (2014)
We need to manage this from the Pernell side.Wir müssen's von Pernells Seite angehen. Pilot (2014)
Tell me, how did you and Pernell get so close?Erzählen Sie mir, wie sind Pernell und Sie sich so nahe gekommen? Pilot (2014)
My wife is a powerhouse, there's no doubt about that, but she married up, and if there's anybody who can hurt you in this town, it's the honorable Pernell fucking Harris.Meine Frau ist nicht zu unterschätzen, keine Frage. Aber sie ist durch die Heirat aufgestiegen. Wenn Ihnen in dieser Stadt jemand etwas tun kann, dann ist es Pernell Harris. Pilot (2014)
It is with great pride that I award the Civilian's Badge of Merit to our friend Pernell Harris.Mit großem Stolz verleihe ich unser ziviles Verdienstabzeichen an unseren Freund Pernell Harris. Pilot (2014)
- I'm following the stream.- Ich folge dem Rinnsal. - ... für Richter Pernell Harris. Pilot (2014)
Pernell is just part of the team.Pernell ist nur Teil eines Teams. Pilot (2014)
- You've been extremely helpful, but let's be honest, Pernell's the reason we got the land and the tax incentive.Sie waren hilfreich, aber seien wir ehrlich: Dank Pernell haben wir das Land und die Steuervergünstigungen. Pilot (2014)
I can get Pernell to do whatever it is we need him to do.Pernell wird tun, was getan werden muss. Pilot (2014)
What do you need, Pernell? Please, tell me what the hell you need.Dann sag mir, was du brauchst, PernellPilot (2014)
You're in crazy town, Pernell.- Du drehst durch, PernellPilot (2014)
You want me to arrest an innocent man, a cop, just to make Pernell feel better?Ich soll einen Unschuldigen verhaften? Einen Cop? - Damit Pernell sich besser fühlt? Pilot (2014)
You should be getting Pernell help, not feeding his delusions.Sie sollten Pernell besser Hilfe besorgen. Pilot (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary
PERNELL    P ER1 N AH0 L
PERNELLA    P ER0 N EH1 L AH0

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top