Search result for

diena

(55 entries)
(1.3105 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -diena-, *diena*
Possible hiragana form: ぢえな
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา diena มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *diena*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You wouldn't. It's not a freshman course.Nein, weil Studienanfänger das nicht belegen können. The Pledge (1980)
Besides, the media exposure will do the agency a lot of good.Die Medienaufmerksamkeit ist gut für die Detektei. Lofty Steele (1984)
... yourtoothbrush,atoothpick. You got toenail clippers...... derZahnstocher,dieNagelschere... Gremlins (1984)
... anailfile...... dieNagelfeile... Gremlins (1984)
... yourtoothbrush,atoothpick. You got toenail clippers...... derZahnstocher,dieNagelschere... Gremlins (1984)
... anailfile...... dieNagelfeile... Gremlins (1984)
He's a freshman just like you are.Er ist ein Studienanfänger, so wie du. Code Name: FREAK (1986)
- I'm a college freshman.- Ich bin ein Studienanfänger. Code Name: FREAK (1986)
With very few First Class degrees.Mit sehr wenig erstklassigen Studienabschlüssen. A Real Partnership (1986)
Media exposure wins elections. Advertising wins elections.Medienarbeit muss geleistet werden, wo immer es geht. Whose Trash Is It Anyway? (1988)
... thenightVickiwas killed.... andieNacht,inderVicky starb . Lethal Weapon 2 (1989)
A freshman. That was me.Ein "Freshman", so heißen die Studienanfänger. The Freshman (1990)
- This tool will help us to finally define thenatureof theUniverse andharnessitsenergy.DieseAnlagewirduns endlichhelfen dieNaturdesWeltallszuverstehen, sowieseineEnergiezukontrollieren. 12:01 (1993)
This tool will help us to finally define the nature of the Universe and harness its energy.DieseAnlagewirduns endlichhelfen dieNaturdesWeltallszuverstehen, sowieseineEnergiezukontrollieren. 12:01 (1993)
- I have a friend who does theatrical law...- Ein Freund von mir ist Medienanwalt... Six Degrees of Separation (1993)
All that piece of paper means is, you do the books and stay outta business.Dein Studienabschluss bedeutet, dass du Bücher liest und dich aus dem Geschäft heraushältst. I've Got a Crush on You (1993)
Trish gave up wet nursing and joined me As a freshman at the Tromaville Institute of Technology, Which had been rebuilt inside the Nuke-A-Mama Corporation'sTrish gab ihren Job als Säugamme auf und wurde wie ich ein Studienanfänger am Tromaville Institute of Technology, welches wiedererrichtet worden war innerhalb des brandneuen Atomkraftwerks des Nukamama-Konzerns. Class of Nuke 'Em High Part 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid (1994)
This could turn into a press nightmare.Gut möglich, dass das ein Medienalptraum wird. The Negotiator (1998)
So, in cahoots with the national news media and various other powerful-Also haben sie mit Medienanstalten abgesprochen ... Urban Legend (1998)
Both were college dropouts, both highly intelligent and both are dead.Beides Studienabbrecher, hochintelligent. Und beide sind tot. The Mikado (1998)
You'd think that once we graduated it would've stopped.Man könnte denken, dass es nach dem Studienabschluss aufhörte. Take Me Out to the Holosuite (1998)
It was taken in August, just before she was getting ready to go off to college at William and Mary, where she was a well-liked freshman.Sie wurden im August gemacht, kurz bevor sie ans William-and-Mary-College ging, wo sie eine beliebte Studienanfängerin war. Collateral Damage (1999)
I used to be in media relations with NASA.- Mars." Ich war früher in der Medienabteilung der NASA. 11:59 (1999)
All right, they're the easiest to shop-lift... you know, but no woman should be expected... to pay for something forced on her... without a choice by nature.aber mansolltesieklauen. das ihr dieNatur aufgezwungenhat. Happy Campers (2001)
When you're not a genie nowadays, you're going straight to the dole.DieNachkriegseuphorieist vorbei. OhneDiss landest du amArbeitsamt. Tanguy (2001)
Lie still, now the needle is brokenSiezappeln so, dieNadel istabgebrochen. Tanguy (2001)
- My dad's an entertainment lawyer.- Ähm, mein Dad ist Medienanwalt. Proshai, Livushka (2001)
Is it exciting being an entertainment lawyer, meeting the celebrities?Ist sicher aufregend, als Medienanwalt zu arbeiten und Prominente zu treffen? University (2001)
Then why not get married as freshmen?Warum nicht schon als Studienanfänger? Mona Lisa Smile (2003)
This parent orientation I went to was a litany... of horrors awaiting college freshmen.Die Verantwortung für Eltern war 'ne Litanei der Gräuel, die Studienanfänger erwarten. The Lorelais' First Day at Yale (2003)
Think about it. If you are single, after graduation... there isn't one occasion where people celebrate you.Als Single gibt es nach dem Studienabschluss keine einzige Gelegenheit, wo man selbst gefeiert wird. A Woman's Right to Shoes (2003)
I'll see to the media.Ich mach die Medienarbeit. L'ex-femme de ma vie (2004)
Daughter, sister, scout, college dropout, friend, dead girl...Tochter, Schwester, Pfadfinder, Studienabbrecher, Freund, totes Mädchen. Ashes to Ashes (2004)
I was a freshman at Wichita State.Ich war Studienanfängerin auf Wichita State. The Season (2004)
It was three weeks before graduation.3 Wochen vor seinem Studienabschluss. The Season (2004)
"Freshman suspected in Kappa Mu poisoning. ""Studienanfänger im "Kappa Mu" Giftfall verdächtigt." Cocktail Bunny (2004)
"suggested the incident may have been the work of freshmen... retaliating against their tormentors in a recent spate of hazing rituals.""deutet an, daß der Vorfall vielleicht von einem Studienanfänger begangen wurde... als Vergeltungsmaßnahme der jüngst vorgefallenen schikanierenden Rituale" Cocktail Bunny (2004)
Not unless there's a freshman around to pin it on.Nicht bis eine Studienanfängerin jemand die Schuld dafür in die Schuhe schiebt. Cocktail Bunny (2004)
He's an entertainment lawyer, some shit firm.Er ist... - Er ist 'n Medienanwalt in 'ner Klitschenkanzlei. Domino (2005)
Very, very popular with the undergraduate girls.Sehr, sehr beliebt bei den Studienanfängerinnen. Family (2005)
I need to find work, finish my studies, make sure we have everything...Studienabschluss, Arbeitssuche, Geld verdienen, dann sehen wir. The Bubble (2006)
It's like freshman year all over again.Es ist wie das Studienanfängerjahr alles wieder hinüber. Life Among the Gorillas (2006)
And I want to do the traditional freshman class composition article, but I think we need to go deeper than just ethnicities and hometowns.Und ich will den traditionellen Studienanfänger-Artikel, aber wir sollten tiefer gehen als Ethnizitäten und Heimatorte. 'S Wonderful, 'S Marvelous (2006)
Did you ever think we'd be here back when we were freshmen in college?Hättest du jemals gedacht, wir würden einmal hier sein, als wir noch Studienanfänger waren? My Coffee (2006)
I am a bartender and a dropout.Ich bin eine Kellnerin und ein Studienabbrecher. Pilot (2007)
This is the Media Department.Das ist die Medienabteilung. Ladies Room (2007)
Mitch in Media says CBS might pull the plug.Mitch in der Medienabteilung sagt, dass CBS Schluss machen könnte. Ladies Room (2007)
They're offering us commission on media, plus a bounty on every unit upside of last year's comps.Sie bieten uns einen Medienauftrag an, plus eine Prämie für jede mehr verkaufte Einheit, als bei der letztjährigen Kampagne. Indian Summer (2007)
Lily and I were both freshman moving into...Lily und ich waren beide einziehende Studienanfänger in die How I Met Everyone Else (2007)
You a freshwoman?Bist du eine Studienanfängerin? How I Met Everyone Else (2007)

German-Thai: Longdo Dictionary
Studienausweis(n) |der, pl. Studienausweise| บัตรประจำตัวนักศึกษา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Medienanschlüsse {pl}utility services [Add to Longdo]
Studienarbeit {f}; Seminararbeit {f}seminar paper; student research project [Add to Longdo]
Studienreise {f}; Studienaufenthalt {m} | Studienreisen {pl}study trip | study trips [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top