Search result for

chargen

(23 entries)
(0.0198 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -chargen-, *chargen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา chargen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *chargen*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Lot number 67281 of Ron's Mom's Cornbread Mix was manufactured January 15th at a mill in Des Moines, Iowa.Chargennummer 67281 von Ron's Mom's Maisbrot-Mischung wurde am 15. Januar in der Fabrik in Des Moines, Iowa, hergestellt. Three Little Spies (1986)
Kong, why do you still put up with these bang-bitches?Kong, warum gibst du dich immer noch mit diesen Knallchargen ab? Felidae (1994)
With the world is full of assholes eating breakfast until 5 p.m. ...why do we need fools ordering pork roast at 11?Wenn schon lauter Arschlöcher hier bis 17 Uhr frühstücken, wozu brauchen wir da noch Knallchargen, die schon um elf Schweinebraten bestellen? Berlin Blues (2003)
Couldn't that just be from two different production batches?Könnte die nicht von zwei unterschiedlichen Chargen stammen? A Weak Link (2004)
The serial number indicates the manufacturer, the lot number. And the year that it was built.Die Seriennummer verrät uns den Hersteller, die Chargennummer und das Herstellungsjahr. Split Decision (2004)
The lot numbers match those that were in Dr Barragan's office.Die Chargennummer entspricht der aus Dr. Barragans Praxis. The Girl in the Fridge (2005)
And did you log the drugs you dispensed? Did you record the lot numbers?Haben Sie die Medikamentenvergabe und die Chargennummern dokumentiert? Dying Is Easy... (2007)
I want you to start unloading in small batches, nothing big...Ich möchte, dass Sie in kleinen Chargen löschen, nichts großes ... Return of the Prodigal (2009)
I'm tracking vaccine batch numbers.Ich überprüfe die Impf-Chargen-Nummern. Contagion (2011)
This looks like the lot number for the bad vaccine.Hier steht die Chargennummer von dem kontaminierten Impfstoff. Class Action Satisfaction (2012)
Greg, you may post the orders in the enlisted men's mess.Greg, hängen Sie die Befehle in die Messe der ChargenPhantom (2013)
Callie made a batch.Callie hat die Chargen gemischt. Banshee Chapter (2013)
At least Todd's first two cooks were at 74%.Zumindest lagen Todds erste beiden Chargen bei 74%. Buried (2013)
Our first item up for bid is lot number 344.Das erste, das Sie heute ersteigern können, ist Chargennummer 344. Operation: Broken Feather (2014)
Incapacitating, Cartridge-Emitting...Intervenierende Chargen-Emitter... Yes Men (2014)
Fraternizing with the enlisted men?Verbrüderung mit den unteren Chargen, Caleb? Against Thy Neighbor (2014)
Cross-checking's complete by all the groups we've reached out to.Die breit gestreuten Proben bringen den Abgleich der Chargen schnell voran. Shin Godzilla (2016)
We can just pay it down after, like, the first few batches or whatever once we're in a good place.Wir zahlen es nach den ersten paar Chargen zurück, wenn wir besser dastehen. Brewery Brothers (2016)
Completely different tote bags.Das sind völlig andere KnallchargenSarah Silverman: A Speck of Dust (2017)
Here am I sitting, waiting for my scene, all eager to go... and I have to wait and wait to be driven out of my mood... just because two little actors in the cast want to enlarge their parts.Da sitzt man nun und wartet auf seinen Auftritt, wartet und wartet, bis man aus der Stimmung ist, nur weil zwei Chargen des Ensembles ihre Rolle vergrößern möchten! To Be or Not to Be (1942)
He wants to apologise himself.Immer dieser Ärger mit den unteren Chargen. Bis dann. Cop or Hood (1979)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
chargenpflichtigalways batched [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top